Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Walkin'
Прогулка во сне
She
left
a
yellow
rose
and
a
long
neck
bottle
Она
оставила
жёлтую
розу
и
бутылку
виски
On
a
table
beside
my
bed
На
столике
рядом
с
моей
кроватью
With
a
short
little
note
that
said
I
had
a
good
time
С
короткой
запиской,
где
сказано:
"Мне
было
хорошо"
It
was
written
in
lipstick
red
Написано
помадой,
алой,
как
свет
She
didn't
sign
her
name
I
wonder
Она
не
подписалась,
интересно
If
that
a
little
secret
that
she
keeps
Это
её
маленький
секрет?
Ohh...
she's
walkin'
around
in
my
sleep
Ох...
она
бродит
в
моих
снах
Dream
walkin',
pillow
talkin'
Хожу
во
сне,
шепчу
с
подушкой
She's
callin'
my
name
again
Она
вновь
зовёт
меня
Day's
breakin'
I
ain't
wakin'
up,
I'm
sleepin'
in
Рассвет,
но
я
не
просыпаюсь,
сплю
до
дня
I'm
on
a
roll
now,
I
gotta
know
how
this
dream
ends
Я
в
ударе,
хочу
узнать,
чем
кончится
сон
She
took
my
new
sunglasses
and
my
old
jean
jacket
Она
взяла
мои
новые
очки
и
старую
куртку
And
she
never
even
bothered
to
ask
И
даже
не
спросила
позволенья
You
could
say
I
haven't
seen
her
since
late
last
summer
Можно
сказать,
не
видел
её
с
прошлым
летом
But
every
night
she
comes
back
Но
каждую
ночь
— её
возвращенье
Just
like
smoke
through
the
keyhole
Как
дым
через
замочную
скважину
She
slips
in
so
silently
Она
проскользнет
так
неслышно
Ohh...
she's
walkin'
around
in
my
sleep
Ох...
она
бродит
в
моих
снах
Dream
walkin',
pillow
talkin'
Хожу
во
сне,
шепчу
с
подушкой
She's
callin'
my
name
again
Она
вновь
зовёт
меня
Day's
breakin'
I
ain't
wakin'
up,
I'm
sleepin'
in
Рассвет,
но
я
не
просыпаюсь,
сплю
до
дня
I'm
on
a
roll
now
I
gotta
know
how
this
dream
ends
Я
в
ударе,
хочу
узнать,
чем
кончится
сон
Ohh...
there's
a
thin
line
between
dreams
and
memories
Ох...
тонка
грань
между
сном
и
памятью
I'll
be
losin'
my
mind
'till
she
comes
back
to
me
Я
сойду
с
ума,
пока
не
вернёшься
ты
Dream
walkin',
pillow
talkin'
Хожу
во
сне,
шепчу
с
подушкой
She's
callin'
my
name
again
Она
вновь
зовёт
меня
Day's
breakin
I
ain't
wakin'
up,
I'm
sleepin'
in
Рассвет,
но
я
не
просыпаюсь,
сплю
до
дня
I'm
on
a
roll
now
I
gotta
know
how
this
dream
ends
Я
в
ударе,
хочу
узнать,
чем
кончится
сон
I'm
on
a
roll
now
I
gotta
know
how
this
dream
ends
Я
в
ударе,
хочу
узнать,
чем
кончится
сон
I'm
on
a
roll
now
I
gotta
know
how
this
dream
ends
Я
в
ударе,
хочу
узнать,
чем
кончится
сон
She's
walkin'
around
in
my
sleep
Она
бродит
в
моих
снах
She's
walkin'
around
in
my
sleep
Она
бродит
в
моих
снах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Toby Keith, Chuck Cannon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.