Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Rescue (Full Vocal Version) [In the Style of The Rolling Stones]
Emotional Rescue (Полная вокальная версия) [В стиле The Rolling Stones]
Is
there
nothing
I
can
say,
nothing
I
can
do
Неужели
нет
слов,
нет
таких
дел,
To
change
your
mind,
I'm
so
in
love
with
you
Чтоб
твой
ум
изменить
— я
так
в
тебя
влюблён.
You're
too
deep
in,
you
can't
get
out
Ты
в
чужом
мире,
где
выходных
нет,
You're
just
a
poor
girl
in
a
rich
man's
house
Бедная
девочка
в
золотых
стенах.
Yeah,
baby,
I'm
crying
over
you
Да,
детка,
я
плачу
по
тебе.
Don't
you
know
promises
were
never
made
to
keep?
Разве
не
знала
— обещаний
крепость
— ложь?
Just
like
the
night,
dissolve
in
sleep
Как
и
ночной
туман,
что
растворяется.
I'll
be
your
savior,
steadfast
and
true
Я
буду
спасителем,
верным,
как
сталь,
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Приду
на
эмоциональный
вызов.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Приду
на
эмоциональный
вызов.
Yeah,
the
other
night,
crying
Да,
прошлой
ночью,
плакал,
Yeah
I'm
like
a
child,
I'm
like
a
child,
like
a
child,
like
a
child
Будто
ребёнок,
будто
ребёнок,
ребёнок,
ребёнок.
You
think
you're
one
of
a
special
breed
Ты
думаешь,
ты
— особый
сорт,
You
think
that
you're
his
pet
Pekingese
Его
любимый
пекинес,
его
щенок.
I'll
be
your
savior,
steadfast
and
true
Я
буду
спасителем,
верным,
как
сталь,
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Приду
на
эмоциональный
вызов.
I'll
come
to
your
emotional
rescue
Приду
на
эмоциональный
вызов.
Yeah,
I
was
dreaming
last
night,
baby
Да,
мне
снилось
прошлой
ночью,
детка,
Crying
like
a
child
Плакал,
как
дитя.
You
could
be
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
all
mine
Ты
могла
бы
быть
моей,
моей,
моей,
моей,
только
моей,
You
could
be
mine,
you
could
be
mine,
you
could
be
mine,
all
mine
Ты
могла
бы
быть
моей,
ты
могла
бы
быть
моей,
ты
могла
бы
быть
моей,
только
моей.
Mmm,
yes,
you
could
be
mine
Ммм,
да,
ты
могла
бы
быть
моей,
Tonight
and
every
night
Сегодня
и
всегда.
I
will
be
your
knight
in
shining
armour
Я
буду
рыцарем
в
сверкающих
доспехах,
Coming
to
your
emotional
rescue
Спешащим
на
эмоциональный
вызов.
You
will
be
mine,
you
will
be
mine,
all
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей,
только
моей,
You
will
be
mine,
you
will
be
mine,
all
mine
Ты
будешь
моей,
ты
будешь
моей,
только
моей,
I
will
be
your
knight
in
shining
armour
Я
буду
рыцарем
в
сверкающих
доспехах,
Riding
across
the
desert
Скачущим
через
пустыню
On
a
fine
Arab
charger
На
гордом
арабском
скакуне.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mick Jagger, Keith Richards
Album
Whip It!
Veröffentlichungsdatum
10-05-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.