Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Wants to Go to Heaven
Jeder will in den Himmel kommen
Preacher
told
me
last
Sunday
mornin'
Der
Prediger
sagte
mir
letzten
Sonntagmorgen
Son,
you
better
start
livin'
right
Sohn,
du
solltest
besser
anfangen,
richtig
zu
leben
You
need
to
quit
the
women
and
whiskey
Du
musst
die
Frauen
und
den
Whiskey
aufgeben
And
carrying
on
all
night
Und
das
Herumtreiben
die
ganze
Nacht
Don't
you
wanna
hear
him
call
your
name
Willst
du
nicht
hören,
wie
er
deinen
Namen
ruft
When
you're
standin'
at
the
pearly
gates
Wenn
du
an
den
Perlentoren
stehst
I
told
the
preacher,
"Yes
I
do"
Ich
sagte
dem
Prediger:
"Ja,
das
will
ich"
But
I
hope
they
don't
call
today
Aber
ich
hoffe,
sie
rufen
nicht
heute
I
ain't
ready
Ich
bin
nicht
bereit
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
Have
a
mansion
high
above
the
clouds
Eine
Villa
hoch
über
den
Wolken
haben
Everybody
want
to
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
But
nobody
want
to
go
now
Aber
niemand
will
jetzt
gehen
Said
preacher
maybe
you
didn't
see
me
Ich
sagte,
Prediger,
vielleicht
hast
du
nicht
gesehen
Throw
an
extra
twenty
in
the
plate
wie
ich
extra
zwanzig
in
den
Klingelbeutel
warf
There's
one
for
everything
I
did
last
night
Einer
für
alles,
was
ich
letzte
Nacht
getan
habe
And
one
to
get
me
through
today
Und
einer,
um
mich
durch
den
heutigen
Tag
zu
bringen
Here's
a
ten
to
help
you
remember
Hier
sind
zehn,
damit
du
dich
erinnerst
Next
time
you
got
the
good
Lord's
ear
Wenn
du
das
nächste
Mal
das
Ohr
des
lieben
Gottes
hast
Say
I'm
comin'
but
there
ain't
no
hurry
Sag,
ich
komme,
aber
es
eilt
nicht
I'm
havin'
fun
down
here
Ich
habe
Spaß
hier
unten
Don't
you
know
that
Weißt
du
das
denn
nicht
Everybody
wants
to
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
Get
their
wings
and
fly
around
Seine
Flügel
bekommen
und
herumfliegen
Everybody
want
to
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
But
nobody
want
to
go
now
Aber
niemand
will
jetzt
gehen
Someday
I
want
to
see
those
streets
of
gold
in
my
halo
Eines
Tages
will
ich
diese
Straßen
aus
Gold
sehen
und
meinen
Heiligenschein
haben
But
I
wouldn't
mind
waiting
at
least
a
hundred
years
or
so
Aber
ich
hätte
nichts
dagegen,
mindestens
hundert
Jahre
oder
so
zu
warten
Everybody
wanna
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
It
beats
the
other
place
there
ain't
no
doubt
Das
ist
besser
als
der
andere
Ort,
kein
Zweifel
Everybody
wanna
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
But
nobody
wanna
go
now
Aber
niemand
will
jetzt
gehen
Everybody
wanna
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
Hallelujah,
let
me
hear
you
shout
Halleluja,
lasst
mich
euch
rufen
hören
Everybody
wanna
go
to
heaven
Jeder
will
in
den
Himmel
kommen
But
nobody
wanna
go
now
Aber
niemand
will
jetzt
gehen
I
think
I
speak
for
the
crowd
Ich
glaube,
ich
spreche
für
die
Menge
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martin Dodson, Jim Collins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.