Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
almost
remember
their
funny
faces
Я
почти
помню
их
забавные
лица,
That
time
you
told
them
that
you
were
going
to
be
marrying
soon
Когда
ты
сказала
им,
что
скоро
выйдешь
замуж.
And
Jet,
I
thought
the
only
lonely
place
was
on
the
moon
И,
моя
реактивная,
я
думал,
что
единственное
одинокое
место
— это
на
Луне.
Was
your
father
as
bold
as
a
sergeant
major?
Твой
отец
был
смел,
как
сержант-майор?
Well,
how
come
he
told
you
that
you
were
hardly
old
enough
yet?
Ну,
как
же
он
сказал
тебе,
что
ты
еще
слишком
молода?
And
Jet,
I
thought
the
major
was
a
lady
suffragette
И,
моя
реактивная,
я
думал,
что
майор
— это
дама-суфражистка.
Ah,
mater,
want
Jet
to
always
love
me
Ах,
матушка,
хочу,
чтобы
Реактивная
всегда
любила
меня
Ah,
mater,
want
Jet
to
always
love
me
Ах,
матушка,
хочу,
чтобы
Реактивная
всегда
любила
меня
Ah,
mater,
much
later
Ах,
матушка,
гораздо
позже
And
Jet,
I
thought
the
major
was
a
lady
suffragette
И,
моя
реактивная,
я
думал,
что
майор
— это
дама-суфражистка.
Ah,
mater,
want
Jet
to
always
love
me
Ах,
матушка,
хочу,
чтобы
Реактивная
всегда
любила
меня
Ah,
mater,
want
Jet
to
always
love
me
Ах,
матушка,
хочу,
чтобы
Реактивная
всегда
любила
меня
Ah,
mater,
much
later
Ах,
матушка,
гораздо
позже
(What
she
say,
what
she
say)
(Что
она
сказала,
что
она
сказала)
With
the
wind
in
your
hair
of
a
thousand
laces
С
ветром
в
твоих
волосах,
словно
тысячи
кружев,
Climb
on
the
back
and
we'll
go
for
a
ride
in
the
sky
Забирайся
на
спину,
и
мы
отправимся
в
полет
по
небу.
And
Jet,
I
thought
that
the
major
was
a
lady
suffragette
И,
моя
реактивная,
я
думал,
что
майор
— это
дама-суфражистка.
And
Jet,
you
know
I
thought
you
was
a
lady
suffragette
И,
моя
реактивная,
знаешь,
я
думал,
что
ты
— дама-суфражистка.
My
lady,
yes,
ooh
Моя
леди,
да,
оу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Mccartney, Linda Mccartney
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.