Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Saint Nick
Маленький Святой Ник
Merry
Christmas
Saint
Nick
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
Christmas
comes
this
time
each
year
Рождество
приходит
каждый
год
в
это
время
Well
a
way
up
north
where
the
air
gets
cold
Далеко
на
севере,
где
морозный
воздух,
There's
a
tale
about
Christmas
that
you've
all
been
told
Есть
рождественская
история,
которую
все
вы
слышали
There's
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
Есть
известный
малый,
весь
одетый
в
красное,
And
he
spends
the
whole
year
working
out
on
his
sled
И
он
весь
год
готовит
свои
сани.
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
Just
a
little
bob
sleighed
we
call
it
old
Saint
Nick
Всего
лишь
маленькие
сани,
мы
зовем
их
старый
Святой
Ник,
But
she'll
walk
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Но
они
помчатся
с
четырёхступенчатой
коробкой
передач.
She's
candy
apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Они
цвета
карамельного
яблока
с
лыжей
вместо
колеса,
And
when
Santa
hits
the
gas
man
just
watch
her
peel
И
когда
Санта
жмёт
на
газ,
только
посмотрите,
как
они
летят.
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
Run
run
reindeer
Бегите,
бегите,
олени
Run
run
reindeer
(oh-oh-oh-oh)
Бегите,
бегите,
олени
(о-о-о-о)
Run
run
reindeer
Бегите,
бегите,
олени
Run
run
reindeer
Бегите,
бегите,
олени
He
don't
miss
no-one
Он
никого
не
пропустит
And
haulin'
through
the
snow
at
a
frightenin'
speed
И
мчится
по
снегу
с
пугающей
скоростью,
With
a
half
a
dozen
deer
with
the
a-rudy
to
lead
С
шестью
оленями,
Рудольф
во
главе.
He's
gotta
wear
his
goggles
'cause
the
snow
really
flies
Он
должен
надеть
очки,
потому
что
снег
летит
в
лицо,
And
he's
cruisin'
every
pad
with
a
little
surprise
И
он
посещает
каждый
дом
с
маленьким
сюрпризом.
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Это
маленький
Святой
Ник
(маленький
Святой
Ник)
Merry
Christmas
Saint
Nick
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
Christmas
comes
this
time
each
year,
oo
Рождество
приходит
каждый
год
в
это
время,
у
Merry
Christmas
Saint
Nick
Счастливого
Рождества,
Святой
Ник
Christmas
comes
this
time
each
year,
oo
Рождество
приходит
каждый
год
в
это
время,
у
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.