The Starlite Orchestra & Singers - Maggie May - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Maggie May - Karaoke LibraryÜbersetzung ins Russische




Maggie May
Мэгги Мэй
Wake up Maggie
Проснись, Мэгги,
I think I got something to say to you;
Я должен кое-что сказать тебе;
it's late September and I really should be back at school.
уже конец сентября, а мне пора бы в школу.
I know I keep you amused
Знаю, тебе со мной весело,
but I feel I'm being used
но чувствую, что мной пользуются.
Oh Maggie
О, Мэгги,
I couldn't have tried anymore.
я больше не мог стараться.
You lured me away from home
Ты увлекла меня из дома,
just to save you from being alone.
лишь бы не быть одной.
You stole my heart and that's what really hurts.
Ты украла моё сердце, и это больно.
The morning sun
Утреннее солнце
when it's in your face
на твоём лице
really shows your age
выдаёт твой возраст,
but that don't worry me none
но мне всё равно
in my eyes you're ev'rything.
для меня ты всё.
I laughed at all of your jokes
Я смеялся над всеми твоими шутками,
my love you didn't need to coax
мою любовь не надо было выпрашивать.
Oh Maggie
О, Мэгги,
I couldn't have tried anymore.
я больше не мог стараться.
You lured me away from home
Ты увлекла меня из дома,
just to save you from being alone.
лишь бы не быть одной.
You stole my soule
Ты забрала мою душу,
that's a pain I can do without.
этой боли мне не нужно.
All I needed was a friend to lend a guiding hand
Мне нужен был лишь друг, подающий руку,
but you turned into a lover
но ты стала любовницей,
and mother
и матерью,
what a lover!
какая любовница!
You wore me out.
Ты меня измотала.
All you did was wreck my bed
Всё, что ты делала гробила мою постель
and in the morning kick me in the head
и утром пинала меня по голове.
Oh Maggie
О, Мэгги,
I couldn't have tried anymore.
я больше не мог стараться.
You lured me away from home
Ты увлекла меня из дома,
'cause you didn't want to be alone.
потому что не хотела быть одной.
You stole my heart
Ты украла моё сердце,
I couldn't leave you if I tried.
я не смог бы уйти, даже если бы попытался.
I suppose I could collect my books and get back to school.
Наверное, я могу собрать книги и вернуться в школу.
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool.
Или украсть кий отца и зарабатывать игрой в бильярд.
Or find myselfe a rock and roll band that needs a helpin' hand.
Или найти рок-группу, которой нужна помощь.
Oh Maggie
О, Мэгги,
I wish I'd never seen your face.
лучше бы я тебя не видел.
You lured me away from home
Ты увлекла меня из дома,
just to save you from being alone.
лишь бы не быть одной.
You stole my heart and that's what really hurts.
Ты украла моё сердце, и это больно.
The morning sun
Утреннее солнце
when it's in your face
на твоём лице
really shows your age
выдаёт твой возраст,
but that don't worry me none
но мне всё равно
in my eyes you're ev'rything.
для меня ты всё.
I laughed at all of your jokes
Я смеялся над всеми твоими шутками,
my love you didn't need to coax
мою любовь не надо было выпрашивать.
Oh Maggie
О, Мэгги,
I couldn't have tried any face
я больше не мог видеть лицо,
you made a first-class fool out of me
ты сделала из меня первоклассного дурака,
but I'm as blind as a fool can be
но я слеп, как только дурак может быть,
you stole my heart but I love you anyway.
ты украла моё сердце, но я всё равно люблю тебя.
Maggie
Мэгги,
I wish I'd never seen your face
лучше бы я тебя не видел.
I'll get on back home one of these days.
Я вернусь домой однажды.





Autoren: Stewart Roderick David, Quittenton M


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.