Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Blossom Special
Апельсиновый цвет специальный
Look
a-yonder
comin'
Гляди,
вон
едет,
Comin'
down
that
railroad
track
Едет
по
железной
дороге,
Hey,
look
a-yonder
comin'
Эй,
гляди,
вон
едет,
Comin'
down
that
railroad
track
Едет
по
железной
дороге.
It's
the
Orange
Blossom
Special
Это
"Апельсиновый
цвет
специальный",
Bringin'
my
baby
back
Везет
мою
милую
обратно.
Well,
I'm
going
down
to
Florida
Что
ж,
я
поеду
во
Флориду,
And
get
some
sand
in
my
shoes
И
наберу
песка
в
ботинки,
Or
maybe
Californy
Или,
может,
в
Калифорнию,
And
get
some
sand
in
my
shoes
И
наберу
песка
в
ботинки.
I'll
ride
that
Orange
Blossom
Special
Я
сяду
на
"Апельсиновый
цвет
специальный"
And
lose
these
New
York
blues
И
избавлюсь
от
этой
нью-йоркской
тоски.
"Say
man,
when
you
going
back
to
Florida?"
"Слушай,
мужик,
когда
ты
вернешься
во
Флориду?"
"When
am
I
goin'
back
to
Florida?
I
don't
know,
don't
reckon
I
ever
will."
"Когда
я
вернусь
во
Флориду?
Не
знаю,
не
думаю,
что
когда-нибудь
вернусь."
"Ain't
you
worried
about
getting
your
nourishment
in
New
York?"
"Ты
не
боишься,
что
останешься
без
еды
в
Нью-Йорке?"
"Well,
I
don't
care
if
I
do-die-do-die-do-die-do-die."
"Да
мне
все
равно,
даже
если
умру-мру-мру-мру-мру."
Hey
talk
about
a-ramblin'
Эй,
если
говорить
о
странствиях,
She's
the
fastest
train
on
the
line
Это
самый
быстрый
поезд
на
линии,
Talk
about
a-travellin'
Если
говорить
о
путешествиях,
She's
the
fastest
train
on
the
line
Это
самый
быстрый
поезд
на
линии.
It's
that
Orange
Blossom
Special
Это
"Апельсиновый
цвет
специальный",
Rollin'
down
the
seaboard
line
Мчится
по
прибрежной
линии.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ervin Thomas Rouse
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.