Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
shut
up
Просто
заткнись
Just
shut
up
Просто
заткнись
Just
shut
up
Просто
заткнись
Just
shut
up
Просто
заткнись
We′re
try
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we're
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we′re
try
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I'm
craaazzzy
И
я
схожу
с
ума,
For
tryin
to
be
your
laaadddy
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I'm
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Girl,
me
and
you
we′re
just
fine
(you
know)
Детка,
у
нас
с
тобой
все
хорошо
(ты
знаешь).
We
wined
and
dined
Мы
ужинали
при
свечах,
Did
them
things
that
couples
do
when
in
love
(you
know)
Делали
то,
что
делают
влюбленные
пары
(ты
знаешь).
Walks
on
the
beach
and
stuff
(you
know)
Гуляли
по
пляжу
и
все
такое
(ты
знаешь).
Things
that
lovers
say
and
do
Все,
что
говорят
и
делают
влюбленные.
I
love
you
boo,
I
love
you
too
Я
люблю
тебя,
малышка,
я
тоже
тебя
люблю.
I
miss
you
a
lot,
I
miss
you
even
more
Я
очень
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
еще
больше.
That′s
why
I
flew
you
out
Вот
почему
я
привез
тебя,
When
we
was
on
tour
Когда
мы
были
на
гастролях.
But
then
something
got
out
of
hand
Но
потом
что-то
вышло
из-под
контроля.
You
start
yellin
when
I
was
with
my
friends
Ты
начала
кричать,
когда
я
был
с
друзьями,
Even
though
I
had
legitimate
reasons
(bull
shit)
Хотя
у
меня
были
веские
причины
(чушь
собачья).
You
know
I
had
to
make
them
dividends
(bull
shit)
Ты
знаешь,
мне
нужно
было
заработать
эти
деньги
(чушь
собачья).
How
could
you
trust
our
private
lives
girl
Как
ты
могла
подвергать
сомнению
нашу
личную
жизнь,
детка?
That's
why
you
don′t
believe
my
lies
Вот
почему
ты
не
веришь
моей
лжи.
And
quit
this
lecture
И
прекрати
эту
лекцию.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
We're
try
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we′re
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we're
try
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I′m
craaazzzy
И
я
схожу
с
ума,
For
tryin
to
be
your
laaadddy
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I'm
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Why
does
emotion
gotta
move
so
fast
Почему
эмоции
так
быстро
разгораются?
Love
is
progress
if
you
could
make
it
last
Любовь
- это
прогресс,
если
ты
сможешь
сохранить
ее.
Why
is
it
that
you
just
lose
control
Почему
ты
теряешь
контроль
Every
time
you
agree
on
takin
it
slow
Каждый
раз,
когда
мы
договариваемся
не
торопиться?
Why
does
it
got
to
be
so
damn
tough
Почему
все
так
сложно?
Cuz
fools
in
lust
could
never
get
enough
of
love
Потому
что
глупцы
влюбленные
никогда
не
могут
насытиться
любовью.
Showin
the
love
that
you
be
givin
Показывая
любовь,
которую
ты
даришь,
Changing
up
your
livin
Меняя
свою
жизнь
For
a
lovin
transition
Ради
любовного
перехода.
Girl
its
a
mission
tryin
to
get
you
to
listen
Детка,
заставить
тебя
слушать
- это
целая
миссия.
We
mad
at
each
other
has
become
our
tradition
Наша
злость
друг
на
друга
стала
нашей
традицией.
You
yell,
I
yell,
everybody
yells
Ты
кричишь,
я
кричу,
все
кричат.
Got
the
neighbors
across
the
street
saying
Соседи
через
дорогу
спрашивают:
"Who
the
hell?!?"
"Что
за
черт?!?"
Who
the
hell?
Кто,
черт
возьми?
What
the
hell's
going
down?
Что,
черт
возьми,
происходит?
Too
much
of
the
bickering
Слишком
много
ссор.
Kill
it
with
the
sound
and
Прекрати
это
и
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
We′re
trying
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we′re
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we're
trying
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I′m
craaazzzy
(for
what?)
For
tryin
to
be
your
laaadddy
И
я
схожу
с
ума
(за
что?)
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I'm
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Girl
our
love
is
dyin
Детка,
наша
любовь
умирает.
Why
can′t
you
stop
tryin
Почему
ты
не
можешь
перестать
пытаться?
I
never
been
a
quita
Я
никогда
не
был
тем,
кто
сдается,
But
I
do
deserve
betta
Но
я
заслуживаю
лучшего.
Believe
me
I
will
do
better
Поверь
мне,
я
буду
лучше.
Let's
forget
the
past
Давай
забудем
прошлое
And
let′s
start
this
new
play
И
начнем
новую
игру.
Why?
Cuz
it's
the
same
old
routine
Зачем?
Потому
что
это
та
же
старая
рутина,
And
the
next
week
I
hear
them
scream
И
на
следующей
неделе
я
снова
услышу
эти
крики.
Girl
I
know
you're
tired
of
the
things
I
say
Детка,
я
знаю,
ты
устала
от
того,
что
я
говорю.
You′re
damn
right
Ты
чертовски
права.
Cuz
I
heard
them
lame
damn
excuses
just
yesterday
Потому
что
я
слышал
эти
жалкие
отговорки
еще
вчера.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
No
it
ain′t
Нет,
не
было.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
No
it
ain't
Нет,
не
было.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
It
was
the
same
damn
thing
Это
было
то
же
самое.
Same
ass
excuses
Те
же
самые
отговорки.
Boy
you′re
useless
Парень,
ты
бесполезен.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Shut
up
Shut
it
up,
just
shut
up
Заткнись.
Заткнись,
просто
заткнись.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Shut
up
Shut
it
up,
just
shut
up
Заткнись.
Заткнись,
просто
заткнись.
We're
try
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we′re
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we're
try
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I′m
craaazzzy
И
я
схожу
с
ума,
For
tryin
to
be
your
laaadddy
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I'm
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Girl,
me
and
you
we're
just
fine
(you
know)
Детка,
у
нас
с
тобой
все
хорошо
(ты
знаешь).
We
wined
and
dined
Мы
ужинали
при
свечах,
Did
them
things
that
couples
do
when
in
love
(you
know)
Делали
то,
что
делают
влюбленные
пары
(ты
знаешь).
Walks
on
the
beach
and
stuff
(you
know)
Гуляли
по
пляжу
и
все
такое
(ты
знаешь).
Things
that
lovers
say
and
do
Все,
что
говорят
и
делают
влюбленные.
I
love
you
boo,
I
love
you
too
Я
люблю
тебя,
малышка,
я
тоже
тебя
люблю.
I
miss
you
a
lot,
I
miss
you
even
more
Я
очень
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
еще
больше.
That′s
why
I
flew
you
out
Вот
почему
я
привез
тебя,
When
we
was
on
tour
Когда
мы
были
на
гастролях.
But
then
something
got
out
of
hand
Но
потом
что-то
вышло
из-под
контроля.
You
start
yellin
when
I
was
with
my
friends
Ты
начала
кричать,
когда
я
был
с
друзьями,
Even
though
I
had
legitimate
reasons
(bull
shit)
Хотя
у
меня
были
веские
причины
(чушь
собачья).
You
know
I
had
to
make
them
dividends
(bull
shit)
Ты
знаешь,
мне
нужно
было
заработать
эти
деньги
(чушь
собачья).
How
could
you
trust
our
private
lives
girl
Как
ты
могла
подвергать
сомнению
нашу
личную
жизнь,
детка?
That′s
why
you
don't
believe
my
lies
Вот
почему
ты
не
веришь
моей
лжи.
And
quit
this
lecture
И
прекрати
эту
лекцию.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
We′re
try
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we're
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we′re
try
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I'm
craaazzzy
И
я
схожу
с
ума,
For
tryin
to
be
your
laaadddy
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I′m
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Why
does
emotion
gotta
move
so
fast
Почему
эмоции
так
быстро
разгораются?
Love
is
progress
if
you
could
make
it
last
Любовь
- это
прогресс,
если
ты
сможешь
сохранить
ее.
Why
is
it
that
you
just
lose
control
Почему
ты
теряешь
контроль
Every
time
you
agree
on
takin
it
slow
Каждый
раз,
когда
мы
договариваемся
не
торопиться?
Why
does
it
got
to
be
so
damn
tough
Почему
все
так
сложно?
Cuz
fools
in
lust
could
never
get
enough
of
love
Потому
что
глупцы
влюбленные
никогда
не
могут
насытиться
любовью.
Showin
the
love
that
you
be
givin
Показывая
любовь,
которую
ты
даришь,
Changing
up
your
livin
Меняя
свою
жизнь
For
a
lovin
transition
Ради
любовного
перехода.
Girl
its
a
mission
tryin
to
get
you
to
listen
Детка,
заставить
тебя
слушать
- это
целая
миссия.
We
mad
at
each
other
has
become
our
tradition
Наша
злость
друг
на
друга
стала
нашей
традицией.
You
yell,
I
yell,
everybody
yells
Ты
кричишь,
я
кричу,
все
кричат.
Got
the
neighbors
across
the
street
saying
Соседи
через
дорогу
спрашивают:
"Who
the
hell?!?"
"Что
за
черт?!?"
Who
the
hell?
Кто,
черт
возьми?
What
the
hell's
going
down?
Что,
черт
возьми,
происходит?
Too
much
of
the
bickering
Слишком
много
ссор.
Kill
it
with
the
sound
and
Прекрати
это
и
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
We're
trying
to
take
it
slow
Мы
пытаемся
не
торопиться,
But
we′re
still
losin
control
Но
все
равно
теряем
контроль.
And
we′re
trying
to
make
it
work
И
мы
пытаемся,
чтобы
все
получилось,
But
it
still
ends
up
the
worst
Но
все
равно
все
заканчивается
ужасно.
And
I'm
craaazzzy
(for
what?)
For
tryin
to
be
your
laaadddy
И
я
схожу
с
ума
(за
что?)
Пытаясь
быть
твоим
мужчиной.
I
think
I′m
goin
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Girl
our
love
is
dyin
Детка,
наша
любовь
умирает.
Why
can't
you
stop
tryin
Почему
ты
не
можешь
перестать
пытаться?
I
never
been
a
quita
Я
никогда
не
был
тем,
кто
сдается,
But
I
do
deserve
betta
Но
я
заслуживаю
лучшего.
Believe
me
I
will
do
better
Поверь
мне,
я
буду
лучше.
Let′s
forget
the
past
Давай
забудем
прошлое
And
let's
start
this
new
play
И
начнем
новую
игру.
Why?
Cuz
it′s
the
same
old
routine
Зачем?
Потому
что
это
та
же
старая
рутина,
And
the
next
week
I
hear
them
scream
И
на
следующей
неделе
я
снова
услышу
эти
крики.
Girl
I
know
you're
tired
of
the
things
I
say
Детка,
я
знаю,
ты
устала
от
того,
что
я
говорю.
You're
damn
right
Ты
чертовски
права.
Cuz
I
heard
them
lame
damn
excuses
just
yesterday
Потому
что
я
слышал
эти
жалкие
отговорки
еще
вчера.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
No
it
ain′t
Нет,
не
было.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
No
it
ain′t
Нет,
не
было.
That
was
a
different
thing
Это
было
другое.
It
was
the
same
damn
thing
Это
было
то
же
самое.
Same
ass
excuses
Те
же
самые
отговорки.
Boy
you're
useless
Парень,
ты
бесполезен.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Shut
up
Shut
it
up,
just
shut
up
Заткнись.
Заткнись,
просто
заткнись.
Just
shut
up
Просто
заткнись.
Shut
up
Shut
it
up,
just
shut
up
Заткнись.
Заткнись,
просто
заткнись.
(Oh
nononohhh...
(О,
нет,
нет,
нет...
Now
please
go
Нет,
пожалуйста,
уходи.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Stop
the
talking
baby
Перестань
говорить,
детка,
Or
I
start
walking
baby
Или
я
уйду,
детка.
Is
that
all
there
is
И
это
все?
Is
that
all
there
is
И
это
все?
Is
that
all
there
is
И
это
все?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.