Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Don't Have to Call
U Don't Have to Call
Yo
after
tonight...
Don't
leave
your
girl
around
me
Yo
nach
heute
Abend...
Lass
dein
Mädel
nicht
bei
mir
True
playa
for
real
ask
my
nigga
Pharrell
Richtiger
Playboy,
wirklich,
frag
meinen
Kumpel
Pharrell
Situations
will
arise,
in
our
lives
Situationen
werden
kommen,
in
unser'm
Leben
But
you
got
to
be
smart
about
it
Doch
dagegen
musst
du
klug
sein
Celebrations,
with
the
guys,
I
sacrificed
Feiern
mit
Jungs,
ich
hab
verzichtet
Cause
I
knew
you
could
not
sleep
without
it
Weil
ich
wusste,
du
sonst
nicht
schlafen
könntest
Meanwhile
I,
I,
I,
I,
I...
I
loved
U,
you
were
my
girl
Ich
hingegen,
ich,
ich,
ich...
hab
dich
geliebt,
du
warst
mein
Mädel
U
see
I,
I,
I,
I,
I...
Thought
the
world
of
U
Du
weißt,
ich,
ich,
ich...
hielt
die
Welt
für
dich
But
your
so
steady
still
leavin
baby
Doch
du
ziehst
einfach
immer
weiter
fort,
Baby
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
Aw
girl
your
face
is,
sayin
why
Ah
Mädel,
dein
Gesicht
sagt
wieso?
Tears
in
eyes,
should've
been
more
smart
about
it
Tränen
in
Augen,
hättest
klüger
sein
sollen
Should've
cherished
me,
listenin
to
friends,
now
it's
the
end
Hättest
mich
wertschätzen
soll'n,
auf
Freund'
hörend,
jetzt
ist
es
aus
And
again
no
story
can
end
without
it
Und
wieder,
eine
Geschichte
endet
nicht
ohne
Damn
ri.i,
i,
i,
ight...
I
loved
U,
you
were
my
girl
Verdammt
ri.i,
i,
i,
ichtig...
Ich
liebte
dich,
du
warst
mein
Mädel
U
see
I,
I,
I,
I,
I...
Thought
the
world
of
U
Du
weißt,
ich,
ich,
ich...
hielt
die
Welt
für
dich
But
you're
so
steady
still
leavin
baby
Doch
du
ziehst
einfach
immer
weiter
fort,
Baby
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
Gonna
boogie...
tonight,
cause
I'm
honestly
too
young
of
a
guy
Boogie...
heut'
Nacht,
weil
ich
ehrlich
zu
jung
als
Typ
To
stay
home,
waitin
for
love
Um
zu
Haus
zu
ruh'n,
auf
Liebe
zu
wart'n
So
tonight,
I'm
gonna
do
what
a
single
man
does
Also
werd'
ich
heut'
Nacht
tun,
was
ein
Single
so
tut
And
that's
party!
Und
das
heißt
feiern!
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
U
don't
have
to
call,
it's
okay
girl
Du
musst
nicht
anruf'n,
ist
okay
Mädel
Cause
I'ma
be
alright
tonight
Weil
ich
heut'
Nacht
klar
komm
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.