Karel Gott - Nestarej se, kamaráde - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nestarej se, kamaráde - Karel GottÜbersetzung ins Russische




Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
byl viděn víckrát s dívkou jedinou
Меня видели не раз с одной и той же девушкой
To snad se smí, to snad se smí
Это же можно, это же можно
Jenže v kuloárech přišli s novinou
Только вот в кулуарах пошли слухи,
Že jsme sví, že jsme sví
Что мы уже вместе, что мы пара
Tahle zpráva hned se stala lavinou
Эта новость сразу стала лавиной
A jela dál
И покатилась дальше
Jeden známý hned měl péči
Один знакомый тут же проявил заботу
Hned se ptal
Сразу меня спросил
A takovouhle odpověď mu dal
А я ему такой ответ дал
Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
S kým si porozumím
С кем я нахожу общий язык
S kým se nerad loučím každé ráno
С кем не хочется прощаться каждое утро
Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
sám rady si vím
Я сам знаю, что делаю
Díky za optání, fajn se mám
Спасибо за беспокойство, у меня всё хорошо
to bude vážné, ozvu se sám
Когда станет серьёзно, я сам дам знать
vím, jak je ráda, když ji pohladím
Я знаю, как она рада, когда я её ласкаю
A vím to já, vím to jen
И это знаю я, знаю только я
Mám ji na žebříčku první v pořadí
Она у меня на первом месте в рейтинге
Je prostě má, je jen
Она моя, только моя
Možná zpátečku tam jednou zařadím
Возможно, когда-нибудь сдам назад
Teď nespěchám
Сейчас не спешу
Známý káže, že se řítím
Знакомый твердит, что я несусь
Sám nevím kam
Сам не знаю куда
A takovouhle odpověď mu dám
А я ему такой ответ дам
Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
S kým si porozumím
С кем я нахожу общий язык
S kým se nerad loučím každé ráno
С кем не хочется прощаться каждое утро
Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
sám rady si vím
Я сам знаю, что делаю
Díky za optání, fajn se mám
Спасибо за беспокойство, у меня всё хорошо
to bude vážné, ozvu se sám
Когда станет серьёзно, я сам дам знать
Nestarej se, kamaráde
Не беспокойся, дружище
sám rady si vím
Я сам знаю, что делаю
Díky za optání, fajn se mám
Спасибо за беспокойство, у меня всё хорошо
to bude vážné, ozvu se sám
Когда станет серьёзно, я сам дам знать





Autoren: Eduard Krečmar, Ladislav štaidl

Karel Gott - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Album
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Veröffentlichungsdatum
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.