Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak Půjdem Spát
Так пойдем спать
Já
vím,
co
po
mě
chceš
Я
знаю,
чего
ты
хочешь
Já
tuším
za
čím
jdeš
Я
догадываюсь,
к
чему
ты
клонишь
Já
vím,
co
uděláš
Я
знаю,
что
ты
сделаешь
Teď
v
tváři
budeš
výraz
mít
Сейчас
на
лице
у
тебя
будет
выражение
Že
umíráš
Будто
ты
умираешь
A
já,
to
víš
zas
ty
А
я,
ты
же
это
знаешь
Ti
půjdu
v
ústrety
Пойду
тебе
навстречу
A
budu
soucit
hrát
И
буду
изображать
сочувствие
A
ty
jak
svíčku
sfoukneš
mě
А
ты,
как
свечку,
задуешь
меня
A
půjdem
spát
И
пойдем
спать
A
v
té
tmě
zčerná
celý
svět
a
my
И
в
этой
темноте
почернеет
весь
мир,
и
мы
Dvojice
černá
s
černým
svědomím
Пара
во
тьме
с
темной
совестью
Půjdeme
spát
a
přikrejem
se
lží
Пойдем
спать
и
укроемся
ложью
Co
ničím
netíží
Которая
ничем
не
тяготит
Dva
spící
trosečníci
Два
спящих
потерпевших
кораблекрушение
Pod
doutnající
svící
Под
тлеющей
свечой
Se
ráno
budou
ptát
Утром
будут
спрашивать
Kdo
z
nich
ten
nápad
měl
a
řekl
Кому
из
них
пришла
в
голову
эта
идея,
и
кто
сказал
Tak
půjdem
spát
Так
пойдем
спать
A
v
té
zčerná
celý
svět
a
my
И
в
этой
темноте
почернеет
весь
мир,
и
мы
Dvojice
černá
s
černým
svědomím
Пара
во
тьме
с
темной
совестью
Půjdeme
spát
a
přikrejem
se
lží
Пойдем
спать
и
укроемся
ложью
Co
ničím
netíží
Которая
ничем
не
тяготит
Dva
spící
trosečníci
Два
спящих
потерпевших
кораблекрушение
Pod
doutnající
svící
Под
тлеющей
свечой
Se
ráno
budou
ptát
Утром
будут
спрашивать
Kdo
z
nich
ten
nápad
měl
a
řekl
Кому
из
них
пришла
в
голову
эта
идея,
и
кто
сказал
Tak
půjdem
spát
Так
пойдем
спать
Kdo
z
nich
ten
nápad
měl
Кому
из
нас
пришла
в
голову
эта
идея
Kdo
z
nich
tenhle
nápad
měl
Кому
из
нас
пришла
в
голову
эта
идея
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Sentiment
Veröffentlichungsdatum
04-10-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.