Karel Kryl - Král a klaun - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Král a klaun - Karel KrylÜbersetzung ins Russische




Král a klaun
Король и шут
Král do boje táh
Король на войну шел,
Do veliké dálky
В далекие края,
A s ním do války
А с ним на войну,
Jel na mezku klaun
Ехал на осле шут.
Než hledí si stáh
Не взглянув в его глаза,
Tak z výrazu tváře
По выраженью лица,
Bys nepoznal lháře
Не распознать лжеца,
Co zakrývá strach
Что скрывает страх.
Tiše šeptal při hrůze
Тихо шептал он в ужасе,
Inter arma silent Musae
Inter arma silent Musae,
Místo zvonku cinkal brněním
Вместо колокола, бренькал доспехами,
Král do boje táh
Король на войну шел,
Do veliké dálky
В далекие края,
A s ním do války
А с ним на войну,
Jel na mezku klaun
Ехал на осле шут.
Král do boje táh
Король на войну шел,
A sotva se vzdálil
И едва он отдалился,
Tak vesnice pálil
Как деревни палил,
A dobýval měst
И города брал.
Klaun v očích měl hněv
Гнев в глазах шута,
Když sledoval žháře
Когда наблюдал он палящих,
Jak smývali v páře
Как смывали в паре,
Prach z rukou a krev
Пыль с рук и кровь.
Tiše šeptal při hrůze
Тихо шептал он в ужасе,
Inter arma silent Musae
Inter arma silent Musae,
Místo loutny držel v ruce meč
Вместо лютни держал в руке меч.
Král do boje táh
Король на войну шел,
A sotva se vzdálil
И едва он отдалился,
Tak vesnice pálil
Как деревни палил,
A dobýval měst
И города брал.
Král do boje táh
Король на войну шел,
S tou vraždící lůzou
С той убийственной толпой,
Klaun třásl se hrůzou
Шут трясся от ужаса,
A odvetu kul
И месть ковал.
Když v noci byl klid
Когда ночью был покой,
Tak oklamal stráže
Обманул он стражу,
A nemaje páže
И не имея пажа,
Sám burcoval lid
Сам поднимал народ.
Všude křičel do hrůzy
Всюду кричал он в ужасе,
Ve válce že mlčí Múzy
Что на войне молчат Музы,
Muži by však mlčet neměli
Но мужчины молчать не должны.
Král do boje táh
Король на войну шел,
S tou vraždící lůzou
С той убийственной толпой,
Klaun třásl se hrůzou
Шут трясся от ужаса,
A odvetu kul
И месть ковал.
Král do boje táh
Король на войну шел,
A v červáncích vlídných
И в заре приветливой,
Zřel na čele bídných
Видел во главе убогих,
Jak vstříc jde mu klaun
Как навстречу ему идет шут.
Když západ pak vzplál
Когда закат разгорелся,
Tok potoků temněl
Поток ручьев темнел,
Klaun tušení neměl
Шут и не подозревал,
Jak zahynul král
Как погиб король.
Kdekdo křičel při hrůze
Каждый кричал в ужасе,
Inter arma silent Musae
Inter arma silent Musae,
Krále z toho strachu trefil šlak
Короля от страха хватил удар.
Klaun tiše se smál
Шут тихонько смеялся,
A zem žila dále
А земля жила дальше,
A neměla krále
И не имела короля,
Klaun na loutnu hrál
Шут на лютне играл.
Klaun na loutnu hrál
Шут на лютне играл.





Autoren: Karel Jan Kryl


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.