Karel Kryl - Z Ohlasů Písní Ruských (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Z Ohlasů Písní Ruských (Live) - Karel KrylÜbersetzung ins Russische




Z Ohlasů Písní Ruských (Live)
Из отголосков русских песен (Live)
Byl jest Vova na honu u Rostova na Donu,
Был наш Вова на охоте у Ростова-на-Дону,
Spatřil státi na břehu krasavici zvláštní,
Увидал стоять на бреге красавицу дивную,
Na výstrahy nedbaje, žena že jen kletba je,
На предупрежденья не внял, что женщина проклятье,
Dal se za do běhu, neboť vzplanul vášní.
Пустился за ней в погоню, воспылав страстью.
Krasavice tone v hněvu, kterak Vova třeští,
Красавица в гневе тонет, как Вова беснуется,
Rozbíhá se ke Kyjevu, na útěku vřeští,
Бежит к Киеву, на бегу кричит, ругается,
Přeběhli tak přes hranici ke korytu Visly,
Перебежали так границу к руслу Вислы,
Kde v chvíli krasavici opustily smysly,
Где в тот миг красавицу покинули мысли,
La la la ...
Ля-ля-ля...
Čelist vášní převislu, přeplaval s přes Vislu,
С челюстью, от страсти отвисшей, переплыл с ней Вислу,
Utíkal s po břehu a něžně se k shýbal,
Бежал с ней по берегу и нежно к ней склонялся,
A když byli za Vislou, učinil závislou,
А когда за Вислой оказались, он сделал ее зависимой,
Jelikož ji za běhu dvěstětřikrát líbal.
Так как на бегу двести три раза ее целовал.
Když pak běžel okolo vrat s policajty v patách,
Когда же бежал мимо ворот с полицией на хвосте,
Zakopl jest o kolovrat, do louže se natáh',
Споткнулся о прялку, растянулся в луже,
Ona z rukou vypadla mu do bílého snížku
Она из рук выпала ему в белый снег,
A on zří, že ukradla mu komsomolskou knížku,
И он увидел, что она украла его комсомольский билет,
La la la ...
Ля-ля-ля...
Maje duši bolavu, přeběhl s Moravu,
С душой, полной боли, перебежал с ней Моравию,
Líbali se mnohý dni rozechvělí touhou,
Целовались много дней, трепетные от желания,
Krasavice líbezná dnes už, co je Liebe, zná
Красавица прелестная нынче знает, что такое Liebe,
A náš Vova ve Vídni mívá chvíli dlouhou.
А наш Вова в Вене коротает время долгое.
Sedává pak u Dunaje s tváří sladkých madon,
Сидит он у Дуная с лицом, как у сладких мадонн,
Tiše sobě vzpomínaje na ten hon a na Don,
Тихонько вспоминает ту охоту и тот Дон,
Krasavice jako vdova truchlí neustále,
Красавица, словно вдова, горюет постоянно,
čeká doma, ji Vova vodnese kus dále,
Ждет дома, когда Вова унесет ее куда подальше,
La la la ...
Ля-ля-ля...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.