Karel Plíhal - Plachetnice - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Plachetnice - Karel PlíhalÜbersetzung ins Russische




Plachetnice
Парусники
Po obloze vítr žene stovky bílých plachetnic
По небу ветер гонит сотни белых парусников,
Potopí se bezejmenné, nezbude z nich vůbec nic
Потонут безымянные, не останется от них ничего.
Jsou to rodné sestry písní, které kdysi zazněly
Они родные сестры песен, что когда-то звучали,
Polechtaly, pohladily, a pak někam zmizely
Пощекотали, приласкали, а потом куда-то пропали.
Jednou z nich je píseň tato, jachta zvící deset stop
Одна из них вот эта песня, яхта длиной десять футов,
Veze slova, šperky, zlato, neboť kapitán je trochu snob
Везет слова, драгоценности, золото, ведь капитан немного сноб.
Snědl všechnu moudrost dneška, a tak je mírně otylý
Съел всю мудрость сегодняшнего дня, и потому слегка располнел,
Proto jachta jede ztěžka na konci flotily
Поэтому яхта идет с трудом в конце этой флотилии.
Ale on směje se mi: Karle, hele, co bys pouštěl do gatí
Но он смеется надо мной: "Карл, смотри, чего ты трусишь,"
Pojedeme zase v čele, jen co se vítr obrátí
"Мы снова пойдем во главе, как только ветер переменится."
A tak se ženem do záhuby a za zvuků garmošky
И вот мы мчимся к гибели под звуки гармошки,
Vylézají z podpalubí krysy, spojky, předložky
Вылезают из-под палубы крысы, союзы, предлоги.





Autoren: karel plihal


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.