Karel Zich - Pstruh - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Pstruh - Karel ZichÜbersetzung ins Deutsche




Pstruh
Die Forelle
Když listí skryje ptačí třepetání
Wenn Laub das Flattern der Vögel verbirgt
A cítím vodu v mracích zčernalých
Und ich Wasser in geschwärzten Wolken fühle
Nad šňůrou potoka se přes lopuchy skláním
Über der Schnur des Baches beuge ich mich über Kletten
A vidím záblesk krásy z povzdálí.
Und sehe einen Blitz der Schönheit aus der Ferne.
Ty podobáš se pstruhu duhovému
Du ähnelst einer Regenbogenforelle
Své tužby pihy nosíš na bocích
Deine Sehnsucht als Tupfen trägst du auf den Flanken
Na čele kapky v tvaru diadému
Auf der Stirn Tropfen in Form eines Diadems
Je hravá, dravá, není pomoci.
Du bist verspielt, räuberisch, da ist nichts zu machen.
muškou jsem a ty pstruh, co chytí
Ich bin die Fliege und du die Forelle, die mich fängt
Jsem třpytkou lesklou, ale bez háčku
Bin ein glänzender Köder, doch ohne Haken
Když nejsme spojeni vlascem ani nití,
Wenn wir weder durch Schnur noch Faden verbunden sind,
Proč si tebou srdce promáčknul?
Warum hab ich mir durch dich das Herz zerdrückt?
Když listí skryje ptačí třepetání
Wenn Laub das Flattern der Vögel verbirgt
A cítím bouřku v mracích zlověstných
Und ich ein Gewitter in unheilvollen Wolken fühle
Pstruhem vidím a to nepřeháním
Als Forelle seh ich dich, und ich übertreibe nicht
Pro duhu v kůži jdu jak pocestný.
Für den Regenbogen in deiner Haut geh ich wie ein Wandersmann.
Když listí skryje ptačí třepetání
Wenn Laub das Flattern der Vögel verbirgt
A cítím bouřku v mracích zlověstných
Und ich ein Gewitter in unheilvollen Wolken fühle
Pstruhem vidím a to nepřeháním
Als Forelle seh ich dich, und ich übertreibe nicht
Pro duhu v kůži jdu jak pocestný.
Für den Regenbogen in deiner Haut geh ich wie ein Wandersmann.





Autoren: Karel Vagner, Pavel Vrba


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.