Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
tú
me
hiciste
То,
что
ты
сделал
со
мной,
Ya
lo
he
superado
Я
уже
пережила.
Quedaron
cicatrices
Остались
шрамы,
Pero
se
han
curado
Но
они
зацелились.
Seamos
felices
Давай
будем
счастливы,
Cada
quien
por
su
lado
Каждый
по
своему.
Ya
lo
que
vivimos
То,
что
мы
пережили,
Para
mí
es
pasado
Для
меня
в
прошлом.
Bebé
a
ti
ya
te
olvidé
Малыш,
я
тебя
уже
забыла.
Dime
pa′
qué
quieres
volver
Скажи,
зачем
ты
хочешь
вернуться?
Ya
de
mi
vida
te
saqué
Я
уже
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни.
Tú
eres
periódico
de
ayer
Ты
— вчерашняя
газета.
Sabes
que
lo
de
nosotros
se
acabó
Ты
знаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
Se
murió,
se
apagó
Умерло,
погасло.
A
todo
lo
que
pidas
digo
no
На
всё,
что
ты
попросишь,
я
скажу
"нет".
Por
favor,
baby
no
Пожалуйста,
малыш,
нет.
Sabes
que
lo
de
nosotros
se
acabó
Ты
знаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
Se
murió,
se
apagó
Умерло,
погасло.
A
todo
lo
que
pidas
digo
no
На
всё,
что
ты
попросишь,
я
скажу
"нет".
Por
favor,
baby
no
Пожалуйста,
малыш,
нет.
Bebé
a
ti
ya
te
olvidé
Малыш,
я
тебя
уже
забыла.
Dime
pa'
qué
quieres
volver
Скажи,
зачем
ты
хочешь
вернуться?
Ya
de
mi
vida
te
saqué
Я
уже
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни.
Tú
eres
periódico
de
ayer
Ты
— вчерашняя
газета.
Y
no
es
para
nada
raro
И
совсем
не
странно,
Que
hoy
estés
desesperado
Что
ты
сегодня
в
отчаянии,
Buscándome
en
todos
lados
Ищешь
меня
повсюду,
Queriendo
estar
a
mi
lado
Хочешь
быть
рядом
со
мной.
Ya
tu
tiempo
ha
terminado
Твое
время
истекло.
Yo
no
vivo
del
pasado
Я
не
живу
прошлым.
Colorín
y
colorado
Сказке
конец,
Este
cuento
se
ha
acabado
Эта
история
закончилась.
Bebé
a
ti
ya
te
olvidé
Малыш,
я
тебя
уже
забыла.
Dime
pa′
qué
quieres
volver
Скажи,
зачем
ты
хочешь
вернуться?
Ya
de
mi
vida
te
saqué
Я
уже
вычеркнула
тебя
из
своей
жизни.
Tú
eres
periódico
de
ayer
Ты
— вчерашняя
газета.
Sabes
que
lo
de
nosotros
se
acabó
Ты
знаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
Se
murió,
se
apagó
Умерло,
погасло.
A
todo
lo
que
pidas
digo
no
На
всё,
что
ты
попросишь,
я
скажу
"нет".
Por
favor,
baby
no
Пожалуйста,
малыш,
нет.
Sabes
que
lo
de
nosotros
se
acabó
Ты
знаешь,
что
между
нами
всё
кончено.
Se
murió,
se
apagó
Умерло,
погасло.
A
todo
lo
que
pidas
digo
no
На
всё,
что
ты
попросишь,
я
скажу
"нет".
Por
favor,
baby
no
Пожалуйста,
малыш,
нет.
Esto
está
muy
sabroso
Это
очень
вкусно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mateo Tejada Giraldo, Andres Uribe Marin, Roland Yesid Valbuena Gutierrez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.