Karen Lizarazo - Bebé - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bebé - Karen LizarazoÜbersetzung ins Russische




Bebé
Малыш
Lo que me hiciste
То, что ты сделал со мной,
Ya lo he superado
Я уже пережила.
Quedaron cicatrices
Остались шрамы,
Pero se han curado
Но они зацелились.
Seamos felices
Давай будем счастливы,
Cada quien por su lado
Каждый по своему.
Ya lo que vivimos
То, что мы пережили,
Para es pasado
Для меня в прошлом.
Bebé a ti ya te olvidé
Малыш, я тебя уже забыла.
Eh eh eh
Э-э-э
Dime pa′ qué quieres volver
Скажи, зачем ты хочешь вернуться?
Eh eh eh
Э-э-э
Ya de mi vida te saqué
Я уже вычеркнула тебя из своей жизни.
Eh eh eh
Э-э-э
eres periódico de ayer
Ты вчерашняя газета.
Eh eh eh
Э-э-э
Sabes que lo de nosotros se acabó
Ты знаешь, что между нами всё кончено.
Se murió, se apagó
Умерло, погасло.
A todo lo que pidas digo no
На всё, что ты попросишь, я скажу "нет".
Por favor, baby no
Пожалуйста, малыш, нет.
Sabes que lo de nosotros se acabó
Ты знаешь, что между нами всё кончено.
Se murió, se apagó
Умерло, погасло.
A todo lo que pidas digo no
На всё, что ты попросишь, я скажу "нет".
Por favor, baby no
Пожалуйста, малыш, нет.
Bebé a ti ya te olvidé
Малыш, я тебя уже забыла.
Eh eh eh
Э-э-э
Dime pa' qué quieres volver
Скажи, зачем ты хочешь вернуться?
Eh eh eh
Э-э-э
Ya de mi vida te saqué
Я уже вычеркнула тебя из своей жизни.
Eh eh eh
Э-э-э
eres periódico de ayer
Ты вчерашняя газета.
Eh eh eh
Э-э-э
Y no es para nada raro
И совсем не странно,
Que hoy estés desesperado
Что ты сегодня в отчаянии,
Buscándome en todos lados
Ищешь меня повсюду,
Queriendo estar a mi lado
Хочешь быть рядом со мной.
Ya tu tiempo ha terminado
Твое время истекло.
Yo no vivo del pasado
Я не живу прошлым.
Colorín y colorado
Сказке конец,
Este cuento se ha acabado
Эта история закончилась.
Bebé a ti ya te olvidé
Малыш, я тебя уже забыла.
Eh eh eh
Э-э-э
Dime pa′ qué quieres volver
Скажи, зачем ты хочешь вернуться?
Eh eh eh
Э-э-э
Ya de mi vida te saqué
Я уже вычеркнула тебя из своей жизни.
Eh eh eh
Э-э-э
eres periódico de ayer
Ты вчерашняя газета.
Eh eh eh
Э-э-э
Sabes que lo de nosotros se acabó
Ты знаешь, что между нами всё кончено.
Se murió, se apagó
Умерло, погасло.
A todo lo que pidas digo no
На всё, что ты попросишь, я скажу "нет".
Por favor, baby no
Пожалуйста, малыш, нет.
Sabes que lo de nosotros se acabó
Ты знаешь, что между нами всё кончено.
Se murió, se apagó
Умерло, погасло.
A todo lo que pidas digo no
На всё, что ты попросишь, я скажу "нет".
Por favor, baby no
Пожалуйста, малыш, нет.
Esto está muy sabroso
Это очень вкусно.





Autoren: Mateo Tejada Giraldo, Andres Uribe Marin, Roland Yesid Valbuena Gutierrez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.