Karim Kacel - La Chanson De Maglia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Chanson De Maglia - Karim KacelÜbersetzung ins Russische




La Chanson De Maglia
Песня о Малии
(Reprise d'une chanson mise en musique par Serge Gainsbourg
(Повторение песни, положенной на музыку Сержем Генсбуром
Sur un poème de Victor Hugo)
на стихи Виктора Гюго)
Vous êtes bien belle et je suis bien laid
Ты так прекрасна, а я так уродлив
À vous la splendeur de rayons baignée
Тебе сиянье лучей, в них ты купаешься
À moi la poussière à moi l'araignée
Мне пыль, мне паутина достаётся
Vous êtes bien belle et je suis bien laid
Ты так прекрасна, а я так уродлив
Tu feras le jour je ferai la nuit
Ты будешь днём, я буду ночью
Je protégerai ta vitre qui tremble
Я защищу твоё дрожащее стекло
Nous serons heureux nous serons ensemble
Мы будем счастливы, мы будем вместе
Tu feras le jour je ferai la nuit
Ты будешь днём, я буду ночью
Vous êtes bien belle et je suis bien laid
Ты так прекрасна, а я так уродлив
À vous la splendeur de rayons baignée
Тебе сиянье лучей, в них ты купаешься
À moi la poussière à moi l'araignée
Мне пыль, мне паутина достаётся
Vous êtes bien belle et je suis bien laid
Ты так прекрасна, а я так уродлив






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.