Karolina - אף אחד לא בא לי - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

אף אחד לא בא לי - KarolinaÜbersetzung ins Russische




אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
התעוררתי ונזכרתי
Проснулась и вспомнила
איך הרגשתי כשנישקתי וליטפתי
Каково это было, когда я целовала и ласкала
אותך
тебя
אולי חלמתי
Может, мне приснилось
אתה לא פה
Тебя здесь нет
טוב, התאפסתי על עצמי ו
Ладно, взяла себя в руки и
התנתקתי
Отключилась
את החלון פתחתי, קפה הרתחתי
Окно открыла, кофе сварила
היום אני לא אפול, נשבעתי, מרוב הדיכאון
Сегодня я не упаду, поклялась, от всей этой депрессии
יותר מדי זמן שקעתי, לא מצליחה לישון
Слишком долго тонула, не могу уснуть
לישון
Уснуть
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
טוב, התאפסתי על עצמי ו
Ладно, взяла себя в руки и
התחברתי
Подключилась
את החלון סגרתי, מהשמש התעלמתי
Окно закрыла, от солнца спряталась
אל הרחוב יצאתי, את עצמי פגשתי ו
На улицу вышла, себя встретила и
בעולמי קרסתי
В своем мире рухнула
היום אני לא אשכח, נשבעתי
Сегодня я не забуду, поклялась
מרוב העילבון יותר מידי זמן כאב
От всей этой тоски слишком долго болело
לא מצליחה לישון
Не могу уснуть
לישון
Уснуть
אולי שכחת, אולי ברחת, אולי הזיתי, אתה הנחת
Может, ты забыл, может, сбежал, может, мне померещилось, ты полагал
שהתבלבלתי ולא ידעת מתי אפול
Что я запуталась и не знал, когда я упаду
לא נפלתי, לא כעסתי, לא עצרתי
Я не упала, не злилась, не остановилась
לא בחרתי, רק שתיתי, התכוננתי
Не выбирала, только пила, готовилась
יש עוד הרבה דגים בים אבל כולם בים
Есть еще много рыбы в море, но вся она в море
לאט לאט הים עוד יכסה את העולם
Медленно море покроет весь мир
עולם
Мир
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?
אף אחד לא בא לי
Мне никто не нужен
אף אחד לא בא
Никто не приходит
אני עצובה
Мне грустно
רע לי ומר לי
Мне плохо и горько
בלילות כשקר לי
Ночами, когда мне холодно
המיטה ריקה
Кровать пуста
למה אתה לא בא?
Почему ты не приходишь?





Autoren: קותיאל אופיר, דקל אלרן, אברץ קרן קרולינה, סבו רונן


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.