Karthik - Kanne Palike - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Kanne Palike - KarthikÜbersetzung ins Englische




Kanne Palike
Kanne Palike
Kanne palike pilla nannu muripisthava...
My love, my dear, I'm your shadow...
Kavila telugu adiga adhi vinipisthava
I ask for your beautiful Telugu, speak softly to me
Chaluva vennelamma nannu manisthava...
My beautiful moon, embrace me...
Chiru thappe thelisi chesa nannu manisthava
Forgive me for my small missteps and embrace me
Chilipi korikane chepani chepani
My playful dove, don't be angry
Vuduku ni choopulu endhuke
Why hide your beautiful eyes?
Tholakarinthala kallatho chudave hurdaya thapame nu thirchave
If you don't look at me with your deep, dark eyes, my heart will break into a thousand pieces
Kanne palike pilla nanu muripisthava.
My love, my dear, I'm your shadow.
Kavila telugu adiga adhi vinipisthava...
I ask for your beautiful Telugu, speak softly to me...
Ila preyasi kalle vilisiri siri vennelaie... haa
Oh my beloved, those eyes that shine like the stars... oh
Sogase korathaipothe koratha sogase anukuntalee...
Even if it's just a moment of joy, I'll cherish it as if it were a lifetime
Pilla telusukove guname asalu andham
My dear, let me know your true nature
Poose pula yedhalo madhuve vanchalenu...
Like a bee that seeks nectar in a flower
Mounam paluku veela
Silence is golden
Swarame korabonuu
Let me sing your praises
Bulli jabilainaaa kadale chudabonuu
Let me gaze upon you like a parched man at the sea
Vayase venakapadi valchi kalathapadi
As time goes by, your beauty only increases
Saigaatho nanu maninchii sapam thirchave
My heart longs for you, like a traveler in the desert
Oh i m sorry i m sorry i m sorry
Oh I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Uh oh i m sorry i m sorry i m sorry
Uh oh, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Oh i m sorry i m sorry i m sorry
Oh I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Uh oh i m sorry i m sorry I m sorry
Uh oh, I'm sorry, I'm sorry I'm sorry
Kanne palike pilla nanu muripisthava
My love, my dear, I'm your shadow
Kavi la telugu adiga adhi vinipisthava...
I ask for your beautiful Telugu, speak softly to me...
Evi kola siggulevi allari edhii chepavee... ohh
What should I say about this blushing beauty... ohh
Kadali dhachu kantlooo
In the depths of the ocean...
Vuppena gandam edho thagilinaa...
A fragrant breeze caresses my cheeks...
Challadhinka bikam
Your hair is like a dark forest
Chitti alake bunkam
Your eyes are like a clear lake
Palike mataloddhu chilike siggu muddhuu...
Your words are like a gentle rain
Kantlo pape kaaram
Your lips are like a sweet kiss
Chuse preme madhuram
Your eyes are like a loving gaze
Vaakili thiyya vaddhu kitiki matram muddhu...
Your waist is as delicate as a vine
Vayase karigindhe kaalam merisindhe
As your beauty blossoms, my heart beats faster
Ni kallatho na manase nu thadipesei
My eyes search for you in vain
Oh i m sorry I m sorry I m sorry
Oh I'm sorry I'm sorry I'm sorry
Uh oh I m sorry I m sorry I m sorry
Uh oh I'm sorry I'm sorry I'm sorry
Oh I m sorry I m sorry I m sorry
Oh I'm sorry I'm sorry I'm sorry
Uh oh I m sorry I m sorry I m sorry
Uh oh I'm sorry I'm sorry I'm sorry
Kanne palike pilla nanu muripisthava
My love, my dear, I'm your shadow
Kavila telugu adiga adhi vinipisthava
I ask for your beautiful Telugu, speak softly to me
Chaluva vennelamma nanu manisthava
My beautiful moon, embrace me
Chiru thappe thelisi chesa nanu manisthava
Forgive me for my small missteps and embrace me
Chilipi korikane chepani chepani vuduku ni choopula endhuke
My playful dove, don't be angry
Tholakarinthala kallatho chudave
If you don't look at me with your deep, dark eyes
Hrudaya thapame nvu thirchave
My heart will break into a thousand pieces
End
End






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.