Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
wondering
if
my
thoughts
of
her
Я
думаю,
думает
ли
она
обо
мне,
Have
ever
crossed
her
thoughts
of
me
Как
я
думаю
о
ней,
And
if
they're
half
as
clear
as
mine
И
так
же
ли
ясны
ее
мысли,
And
if
there′ll
ever
be
a
time
И
будет
ли
когда-нибудь
время,
For
us
to
journey
once
again
Чтобы
нам
снова
быть
вместе,
As
lovers
and
as
trusted
friends
Как
любовники
и
верные
друзья.
What
if
the
best
is
yet
to
come
Что,
если
лучшее
еще
впереди,
And
this
was
only
the
first
part
run
И
это
был
только
первый
этап?
Get
a
hold
of
yourself
Возьми
себя
в
руки,
Don't
worry
about
the
aftermath
Не
беспокойся
о
последствиях.
There
is
no
one
after
you
Тебя
никто
не
преследует,
Or
on
your
back
Никто
не
стоит
за
твоей
спиной.
There
is
no
one
after
you
Тебя
никто
не
преследует.
But
the
everyday
just
can't
compete
Но
обыденность
не
может
сравниться
Whit
the
beauty
of
a
polariod
С
красотой
полароидной
фотографии,
Where
the
fairytale
endures
complete
Где
сказка
продолжается,
And
her
eyes
are
always
full
of
joy
И
твои
глаза
всегда
полны
радости.
Like
a
frozen
glimpse
of
butterflies
Как
застывший
миг
с
бабочками
On
a
clourized
celluloid
sky
На
раскрашенном
целлулоидном
небе.
She
waves
her
cheerful
last
goodbye
Ты
машешь
мне
на
прощание,
And
begs
for
me
to
let
passed
things
slide
И
просишь
меня
забыть
прошлое.
Get
a
hold
of
yourself
Возьми
себя
в
руки,
Don′t
worry
about
the
aftermath
Не
беспокойся
о
последствиях.
There
is
no
one
after
you
Тебя
никто
не
преследует,
No
one
on
your
back
Никто
не
стоит
за
твоей
спиной.
There
is
no
one
after
you
Тебя
никто
не
преследует.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Asger Techau, Henrik Lindstrand, Mads Tunebjerg, Kasper Eistrup
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.