Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lè
ou
vlé
nou
ké
alé
Когда
захочешь,
мы
пойдем
On
ti
koté
mwen
trouvé
В
одно
местечко,
которое
я
нашел
On
ti
koté
ki
kaché
В
одно
местечко,
которое
спрятано
Sivilizasyon
pa
mannyé
Цивилизация
туда
не
добралась
Sé
vou
sèl
an
ké
menné
Я
тебя
одну
туда
поведу
La
pèsonn
pa
ka
touvé
Туда,
где
никто
нас
не
найдет
Nou
a
dé
nous
ké
gouté
Мы
вдвоем
попробуем
An
ki
jan
la
nati
sikré
Насколько
сладка
природа
Ou
la,
ou
lé,
ou
la,
ou
lé
Ты
здесь,
ты
хочешь,
ты
здесь,
ты
хочешь
Lé
ou
vwé
nou
ké
rivé
Когда
увидишь,
мы
прибудем
Si
la
linn
météy
ka
kléré
Если
луна
начнет
светить
Nou
ké
konprann
a
pa
vré
Мы
поймем,
что
это
нереально
E
nou
ké
kwé
nou
ka
révé
И
поверим,
что
нам
это
снится
Sé
yen
ki
taw,
yen
ki
taw,
yen
ki
taw
taw
(3)
Это
так
здорово,
так
здорово,
так
здорово
(3)
Sé
yen
ki
taw,
yen
ki
taw,
yen
ki
taw
taw
(3)
Это
так
здорово,
так
здорово,
так
здорово
(3)
Sé
taw
yen
ki
taw
Так
здорово
Doudou
mwenn
an
an
Моя
милая
Doudou
vini
vwé
Милая,
иди
сюда
Vini
vwé
sé
flé
la,
jan
yo
bel'
Иди
сюда,
посмотри,
какие
красивые
цветы
You
wouvé
sé
pou
vou
Ты
видишь,
они
для
тебя
An
an,
anki
pouw
Только
для
тебя
Ou
la,
ou
lé,
ou
la,
ou
lé
Ты
здесь,
ты
хочешь,
ты
здесь,
ты
хочешь
Mi
aprézan
nou
rivé
Вот
мы
и
прибыли
Rèv'
an
nou
réalité
Моя
мечта
стала
реальностью
Tout'pié
bwa
ka
anbomé
Все
деревья
благоухают
Pass
yo
kontan
sé
vou
ki
la
Духи
рады,
что
это
ты
Vou
sèl'
an
té
vé
minné
Тебя
одну
я
хотел
привести
La
jôdi
an
ka
rété
Здесь
сегодня
я
останусь
Pou
mwen
pé
few
dékouvé
Чтобы
дать
тебе
открыть
An
ki
jan
la
vi
pé
sikré
Насколько
сладка
может
быть
жизнь
Ou
la,
ou
lé,
ou
la,
ou
lé
Ты
здесь,
ты
хочешь,
ты
здесь,
ты
хочешь
Mennen
mwen,
chayé
mwen
Веди
меня,
неси
меня
Menne
mwen,
mwen
la...
Веди
меня,
я
здесь...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pierre Decimus, Jacob Desvarieux, Etienne Roda Gil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.