Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dich Zu Vergessen, Das Schaffe Ich Nicht
To Forget About You, I Can't Do That
Ich
spür′,
du
siehst
auf
uns
I
can
feel
you
looking
at
us
Von
irgendwo
herab,
From
somewhere
up
above,
Ich
weiß,
ich
hab'
von
dir
I
know
I
had
Unendlich
viel
gehabt.
So
much
from
you.
Ich
wein′
manchmal
ganz
leis',
I
cry
sometimes
very
quietly,
Wenn
mir
das
Herz
zerbricht.
When
my
heart
breaks.
DICH
ZU
VERGESSEN,
DAS
SCHAFFE
ICH
NICHT.
TO
FORGET
ABOUT
YOU,
I
CAN'T
DO
THAT.
Es
schmerzt,
weil
alles
hier
It
hurts
because
everything
here
Nur
deine
Handschrift
trägt,
Only
bears
your
handwriting,
Man
fragt
sich
oft,
You
often
wonder,
Wofür
man
allein
weiterlebt.
What
you
live
on
for
alone.
Ein
Traum
kann
nie
vergeh'n,
A
dream
can
never
pass
away,
Wenn
er
so
wichtig
ist.
When
it
is
so
important.
DICH
ZU
VERGESSEN,
DAS
SCHAFFE
ICH
NICHT.
TO
FORGET
ABOUT
YOU,
I
CAN'T
DO
THAT.
Was
ich
auch
tu′,
du
siehst
mir
zu,
No
matter
what
I
do,
you
watch
me,
Das
weiß
ich
ganz
bestimmt.
I
know
that
for
sure.
Und
irgendwann
komme
ich
dann
And
then
someday
I
will
come,
Wieder
zu
dir.
Again
to
you.
Das
Glück
kennt
auf
der
Welt
Happiness
on
the
world,
Niemals
die
Ewigkeit,
Never
knows
eternity,
Und
doch,
ich
hab′
mit
dir
And
yet,
with
you,
Keinen
Moment
bereut.
I
never
regretted
a
moment.
Ich
wein'
manchmal
allein
I
cry
sometimes
alone,
Im
hellen
Sonnenlicht.
In
the
bright
sunlight.
DICH
ZU
VERGESSEN,
DAS
SCHAFFE
ICH
NICHT.
TO
FORGET
ABOUT
YOU,
I
CAN'T
DO
THAT.
Ich
wein′
manchmal
ganz
leis',
I
cry
sometimes
very
quietly,
Wenn
mir
das
Herz
zerbricht.
When
my
heart
breaks.
DICH
ZU
VERGESSEN,
DAS
SCHAFFE
ICH
NICHT.
TO
FORGET
ABOUT
YOU,
I
CAN'T
DO
THAT.
DICH
ZU
VERGESSEN,
DAS
SCHAFFE
ICH
NICHT.
TO
FORGET
ABOUT
YOU,
I
CAN'T
DO
THAT.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Franz Brachner, Mario Wolf, Christoph Purtscheller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.