Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Kind der Liebe
A Child of Love
Die
schönsten
Stunden
verbrachte
sie
mit
ihm
The
best
hours
she
spent
with
him
Er
versprach
ihr
so
viel
He
promised
her
so
much
Überall
geh'
ich
mit
dir
hin
I'll
go
everywhere
with
you
So
ein
Leben
zu
zweit
Such
a
life
together
Etwas
Schöneres
kann
es
wohl
nicht
geben
Nothing
could
be
more
beautiful
Wenn
man
sich
gut
versteht
When
you
get
along
well
Und
ohne
Sorgen
durch's
Leben
geht
And
go
through
life
without
worries
Doch
eines
Tages
But
one
day
Da
fühlt
sie
in
ihr
She
feels
in
her
Daß
sich
das
Leben
bald
ändern
wird
That
life
will
soon
change
Mit
viel
Freude
erzählt
sie
es
ihm
With
great
joy
she
tells
him
Wir
sind
nun
bald
zu
dritt!
We'll
soon
be
three!
Ein
Kind
der
Liebe
ist
doch
das
Schönste
A
child
of
love
is
the
most
beautiful
thing
Was
es
auf
dieser
Welt
wohl
gibt
That
there
is
in
this
world
Gemeinsam
mit
diesem
Kind
Together
with
this
child
So
wünscht
du
es
dir
That's
what
you
wish
Wirst
du
in
Zukunft
leben
dafür
Will
you
live
for
it
in
the
future
Doch
sein
Blick
But
his
look
Der
läßt
sie
verstehn
He
lets
her
understand
Sein
Leben
ändern
das
will
er
nicht
He
doesn't
want
to
change
his
life
Die
harten
Worte
The
harsh
words
Die
er
zu
ihr
spricht
He
speaks
to
her
Laß
es
dir
nehmen
Let
it
go
Mach
alles
ungeschehn
Make
it
all
undone
Es
bringt
uns
kein
Glück
It
brings
us
no
happiness
Ihre
Liebe
zu
ihm
war
so
groß
Her
love
for
him
was
so
great
Die
Gedanken
The
thoughts
Was
mach
ich
bloß
What
am
I
going
to
do
Die
Entscheidung
The
decision
Die
fiel
ihr
so
schwer
It
was
so
hard
for
her
Plötzlich
war
für
sie
die
Welt
so
leer
Suddenly
the
world
was
so
empty
for
her
Ein
Kind
der
Liebe
ist
doch
das
Schunste
A
child
of
love
is
the
most
beautiful
Was
es
auf
dieser
Welt
wohl
gibt
That
there
is
in
this
world
Gemeinsam
mit
diesem
Kind
Together
with
this
child
So
wünscht
du
es
dir
That's
what
you
wish
Wirst
du
in
Zukunft
leben
dafür
Will
you
live
for
it
in
the
future
Gemeinsam
mit
diesem
Kind
Together
with
this
child
So
wünscht
du
es
dir
That's
what
you
wish
Wirst
du
in
Zukunft
leben
dafür
Will
you
live
for
it
in
the
future
Plötzlich
hört
sie
ein
Kind
das
lacht
Suddenly
she
hears
a
child
laughing
Mit
einem
Ball
spielt
es
im
Sand
Playing
with
a
ball
in
the
sand
Auf
einmal
fällt
die
Entscheidung
ganz
leicht
Suddenly
the
decision
is
very
easy
Das
Lachen
des
Kindes,
so
fröhlich
es
klang
The
child's
laughter,
as
cheerful
as
it
sounded
Es
war
Schuld
daran
It
was
to
blame
Ein
Kind
der
Liebe
ist
doch
das
Schönste
A
child
of
love
is
the
most
beautiful
Was
es
auf
dieser
Welt
wohl
gibt
That
there
is
in
this
world
Gemeinsam
mit
diesem
Kind
Together
with
this
child
So
wünscht
du
es
dir
That's
what
you
wish
Wirst
du
in
Zukunft
leben
dafür
Will
you
live
for
it
in
the
future
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Norbert Rier
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.