Kastelruther Spatzen - Zum Sterben ist das Glück zu jung - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Zum Sterben ist das Glück zu jung
Too young to die from happiness
In den Bergen gibt es Wege,
There are paths in the mountains,
Die geht nur die Einsamkeit.
That only solitude treads.
Wenn wir Menschen ihr begegnen,
When we humans encounter it,
Sind wir Kinder der Traurigkeit.
We become children of sadness.
Einmal kam sie mir entgegen,
Once it came to meet me,
Das ist ziemlich lange her,
That was quite a long time ago,
Da bist Du von mir gegangen,
When you left me,
Bitte mach' das, mach' das nie mehr.
Please do this, never do this again.
Zum Sterben ist das Glück zu jung,
Too young to die from happiness,
Ich will noch tausend Dinge tun,
I still want to do a thousand things,
Ich geh' bestimmt den Weg nie mehr,
I'll definitely never go that way again,
Auf dem ich nicht mehr Dir gehör'.
Where I no longer belong to You.
Weiße Sterne trugen Trauer,
White stars wore mourning,
Heller Tag verlor sein Licht,
Bright day lost its light,
Damals habe ich erfahren,
That's when I learned,
Woran Hoffnung manchmal zerbricht.
What sometimes breaks hope.
In den Bergen gibt es Wege,
There are paths in the mountains,
Die geh' ich bestimmt nicht mehr,
That I will definitely not go anymore,
Denn um alles zu verlieren,
Because to lose everything,
Liebe ich Dich viel zu sehr.
I love You too much.
Zum Sterben ist das Glück zu jung,
Too young to die from happiness,
Ich will noch tausend Dinge tun,
I still want to do a thousand things,
Ich geh' bestimmt den Weg nie mehr,
I'll definitely never go that way again,
Auf dem ich nicht mehr Dir gehör'.
Where I no longer belong to You.
Zum Sterben ist das Glück zu jung,
Too young to die from happiness,
Ich will noch tausend Dinge tun,
I still want to do a thousand things,
Ich geh' bestimmt den Weg nie mehr,
I'll definitely never go that way again,
Auf dem ich nicht mehr Dir gehör'.
Where I no longer belong to You.
Auf dem ich nicht mehr Dir gehör'.
Where I no longer belong to You.





Autoren: Hans Greiner, Luis Georg Stuflesser


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.