Katia Ricciarelli feat. Orchestra del Teatro alla Scala di Milano & Claudio Abbado - Aida: Act III - O patria mia - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Aida: Act III - O patria mia
Аида: Акт III - О родина моя
O patria mia, mai più, mai più ti rivedrò
О родина моя, никогда, никогда тебя мне не увидеть вновь
Mai più- Mai più ti rivedrò
Никогда- Никогда тебя не увижу
O ciel, e o terra dolce a me la diete, dov'è sereno il mio dittator?
О небо, о земля, где дни мои светлы, где мой возлюбленный?
Dov'eran gli anni d'ombra e di neve?
Где те года, что скрыла тьма и вьюга?
O patria mia, quando ti rivedrò?
О родина моя, когда тебя увижу вновь?
O patria mia, mai più- mai più ti rivedrò
О родина моя, никогда- никогда тебя не увижу
O patria mia, o patria miaaa!
О родина моя, о родина мояаа!
Mai più ti rivedròòòò
Никогда тебя не увижуууу
Mai più-- No, nooo, mai più, mai più
Никогда-- Нет, нееет, никогда, никогда
Ah!
Ах!
Liscia è ogni offesa egli ha, chi mi promesso
Чист пред тобою каждый час, он обещал мне
Dall'amor di fu' un d'amore in sogno ho legato
В любви той светлой, что во сне мне дарил когда-то
O patria mia, non ti vedrò mai più
О родина моя, не увижу тебя никогда
O patria mia, non ti vedrò mai più
О родина моя, не увижу тебя никогда
Non ti vedrò, non ti vedròòòò mai più
Не увижу, не увижуууу никогда
Aah, o patria mia, mai più ti rivedrò
Аах, о родина моя, никогда тебя не увижу





Autoren: Giuseppe Verdi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.