Katie Gately - Bracer - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bracer - Katie GatelyÜbersetzung ins Deutsche




Bracer
Klammer
I sailed away, discomfort was allayed
Ich segelte davon, Unbehagen wurde besänftigt
I set a date, a desertion of this wave
Ich setzte ein Datum, eine Desertion dieser Welle
But where where where were you?
Aber wo, wo, wo warst du?
And where where where was my use?
Und wo, wo, wo war mein Nutzen?
Sordid was my yard
Schmutzig war mein Hof
Swollen and charred
Geschwollen und verkohlt
And where where where were you?
Und wo, wo, wo warst du?
And where where where was my use?
Und wo, wo, wo war mein Nutzen?
Scream through a choir of two... you said
Schrei durch einen Chor von zweien... sagtest du
The path of a feral penchant is paved in silence
Der Pfad einer wilden Neigung ist mit Schweigen gepflastert
Silence
Schweigen
And then, back again, the rain... oh how it came
Und dann, wieder, der Regen... oh, wie er kam
And then, back again, the rain... oh how it came
Und dann, wieder, der Regen... oh, wie er kam
And where where where were you?
Und wo, wo, wo warst du?
And where where where was my use
Und wo, wo, wo war mein Nutzen?
I was about a silly man's string, I was about
Ich drehte mich um die Schnur eines albernen Mannes, ich drehte mich darum
I was about a silly man's string, I was a bow
Ich drehte mich um die Schnur eines albernen Mannes, ich war ein Bogen
Sin sin sin sin sin for the win
Sünde, Sünde, Sünde, Sünde, Sünde für den Sieg
Sin sin sin sin sin for the win!
Sünde, Sünde, Sünde, Sünde, Sünde für den Sieg!
Take my sin and shove it into yours
Nimm meine Sünde und schieb sie in deine
Take my sin and shove it into yours!
Nimm meine Sünde und schieb sie in deine!
Ooh ooh da dee da dee
Ooh ooh da dee da dee
Crowded, hollow, shouted a road
Überfüllt, hohl, rief eine Straße
Crowded, hollow, shouted a long, long road
Überfüllt, hohl, rief eine lange, lange Straße
Beast gonna take your light away
Das Biest wird dein Licht wegnehmen
Beast gonna haunt your home
Das Biest wird dein Zuhause heimsuchen
Beast gonna rip at the slightest fray
Das Biest wird am kleinsten Streit zerren
Beast gonna rock and a roll
Das Biest wird rocken und rollen
Hoo hoo!
Hoo hoo!
I'm gonna hold my will to my heart
Ich werde meinen Willen an mein Herz halten
You can decrypt it and rip it apart
Du kannst ihn entschlüsseln und auseinanderreißen
I'm gonna hold my will to my heart
Ich werde meinen Willen an mein Herz halten
I'm gonna hold my will to my heart
Ich werde meinen Willen an mein Herz halten
I want it, I need it, I'll take it, I'll keep it
Ich will es, ich brauche es, ich nehme es, ich behalte es
I want it, I need it, I'll bake it, I'll eat it
Ich will es, ich brauche es, ich backe es, ich esse es
I want it, I need it, I'll fake it, I'll thieve it
Ich will es, ich brauche es, ich täusche es vor, ich stehle es
I want it, I need it, I'll bait it, I'll beat it
Ich will es, ich brauche es, ich ködere es, ich schlage es
He wanted it, he needed it
Er wollte es, er brauchte es
He threw a fit, he blew a skit
Er bekam einen Anfall, er sprengte eine Szene
He flaunted spit, he beaded sweat
Er protzte mit Spucke, er perlenbesetzte Schweiß
He twisted red, he bled and pled
Er verdrehte Rot, er blutete und flehte
She wants it, she needs it
Sie will es, sie braucht es
She'll take it, she'll steal it
Sie wird es nehmen, sie wird es stehlen
She wants it, she needs it
Sie will es, sie braucht es
She'll take it, she'll steal it
Sie wird es nehmen, sie wird es stehlen





Autoren: Catherine Kennedy Gately


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.