Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fancy (Live)
Роскошь (Концертная запись)
I
remember
it
all
very
well
lookin′
back
Я
отлично
всё
помню,
оглядываясь
назад,
It
was
the
summer
that
I
turned
eighteen
Мне
было
восемнадцать
тем
летом.
We
lived
in
a
one-room,
run
down
shack
Мы
жили
в
однокомнатной,
разваливающейся
лачуге
On
the
outskirts
of
New
Orleans
На
окраине
Нового
Орлеана.
We
didn't
have
money
for
food
or
rent
У
нас
не
было
денег
на
еду
или
аренду,
To
say
the
least
we
were
hard-pressed
Мягко
говоря,
мы
были
в
отчаянном
положении.
When
Momma
spent
every
last
penny
we
had
Тогда
мама
потратила
все
наши
последние
гроши,
To
buy
me
a
dancin′
dress
Чтобы
купить
мне
платье
для
танцев.
Momma
washed
and
combed
and
curled
my
hair,
Мама
вымыла,
расчесала
и
завила
мои
волосы,
Then
she
painted
my
eyes
and
lips
Потом
накрасила
мои
глаза
и
губы.
And
I
stepped
into
the
satin
dancin'
dress
И
я
надела
атласное
платье
для
танцев,
It
had
a
split
in
the
side
clean
up
to
my
hips
С
разрезом
сбоку
до
самых
бедер.
It
was
red,
velvet-trimmed,
to
fit
me
good
Оно
было
красным,
с
бархатной
отделкой,
сидело
идеально.
And
standin'
back
from
the
lookin′
glass
И,
глядя
в
зеркало,
Was
a
woman
Я
видела
женщину
Where
a
half
grown
kid
had
stood
Там,
где
раньше
стояла
девчонка.
"Here′s
your
one
chance,
Fancy,
don't
let
me
down!
"Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня!
Here′s
your
one
chance,
Fancy,
don't
let
me
down.
Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня.
Lord
forgive
me
for
what
I
do,
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
делаю,
But
if
you
want
out
then
it′s
up
to
you
Но
если
ты
хочешь
вырваться,
то
все
зависит
от
тебя.
Don't
let
me
down
your
momma′s
gonna
help
you
move
uptown"
Не
подведи
меня,
твоя
мама
поможет
тебе
перебраться
в
центр
города."
Momma
dabbed
a
bit
of
perfume
Мама
капнула
немного
духов
On
my
neck
and
she
kissed
my
cheek
Мне
на
шею
и
поцеловала
в
щеку.
And
I
saw
the
tears
well
up
И
я
увидела
слезы,
In
her
troubled
eyes
when
she
started
to
speak
Наполнившие
её
беспокойные
глаза,
когда
она
начала
говорить.
She
looked
at
our
pitiful
shack
and
then
Она
посмотрела
на
нашу
жалкую
лачугу,
а
затем
She
looked
at
me
and
took
a
ragged
breath
Посмотрела
на
меня
и
прерывисто
вздохнула:
Your
Pa's
run
off,
and
I'm
real
sick
"Твой
отец
сбежал,
а
я
очень
больна,
And
the
baby′s
gonna
starve
to
death
И
малыш
умрет
от
голода."
She
handed
me
a
heart-shaped
locket
that
said
Она
протянула
мне
медальон
в
форме
сердца
с
надписью:
"To
thine
own
self
be
true"
"Будь
верна
себе."
And
I
shivered
as
I
watched
a
roach
crawl
across
И
я
вздрогнула,
увидев,
как
таракан
ползет
по
The
toe
of
my
high-heal
shoe
Носку
моей
туфли
на
высоком
каблуке.
It
sounded
like
somebody
else
who
was
talkin′
Голос
звучал,
словно
чужой,
когда
я
спросила:
Askin',
"Momma
what
do
I
do?"
"Мама,
что
мне
делать?"
Just
be
nice
to
the
gentlemen,
Fancy
"Просто
будь
мила
с
джентльменами,
Роскошь,
And
they′ll
be
nice
to
you"
И
они
будут
милы
с
тобой."
"Here's
your
one
chance,
Fancy,
don′t
let
me
down!
"Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня!
Here's
your
one
chance,
Fancy,
don′t
let
me
down
Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня.
Lord
forgive
me
for
what
I
do,
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
делаю,
But
if
you
want
out
then
it's
up
to
you
Но
если
ты
хочешь
вырваться,
то
все
зависит
от
тебя.
Don't
let
me
down,
Не
подведи
меня,
Your
momma′s
gonna
help
you
move
uptown"
Твоя
мама
поможет
тебе
перебраться
в
центр
города."
Well
that
was
the
last
time
I
saw
my
momma
В
тот
вечер
я
видела
маму
в
последний
раз,
The
night
I
left
that
rickety
shack
В
ночь,
когда
я
покинула
эту
ветхую
лачугу.
Cos
welfare
people
came
and
took
the
baby
Потому
что
пришли
социальные
работники
и
забрали
малыша.
Momma
died
and
I
ain′t
been
back
Мама
умерла,
и
я
так
и
не
вернулась.
But
the
wheels
of
fate
had
started
to
turn
Но
колесо
судьбы
начало
вращаться,
And
for
me
there
was
no
other
way
out
И
для
меня
не
было
другого
выхода.
And
it
wasn't
very
long
till
I
knew
exactly
И
очень
скоро
я
поняла,
What
my
ma
had
been
talkin′
'bout
О
чем
говорила
моя
мама.
I
did
what
I
had
to
do
Я
сделала
то,
что
должна
была
сделать,
But
I
made
myself
a
solemn
vow
Но
дала
себе
торжественную
клятву,
That
I
was
gonna
to
be
a
lady
someday
Что
когда-нибудь
стану
леди,
Though
I
don′t
know
when
or
how
Хотя
я
не
знаю,
когда
и
как.
I
couldn't
see
spendin′
the
rest
of
my
life
Я
не
могла
представить,
что
проведу
остаток
своей
жизни
With
my
head
hung
down
in
shame
Со
стыдом
опустив
голову.
I
might
have
been
born
just
plain
white
trash
Может
быть,
я
и
родилась
обычным
белым
отребьем,
But
Fancy
was
my
name
Но
мое
имя
было
Роскошь.
"Here's
your
one
chance,
Fancy,
don't
let
me
down!
"Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня!
Here′s
your
one
chance,
Fancy,
don′t
let
me
down.
Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня."
It
wasn't
very
long
a
benevolent
man
Вскоре
один
великодушный
мужчина
Took
me
in
off
the
street
Забрал
меня
с
улицы.
And
one
week
later
I
was
pourin′
his
tea
И
неделю
спустя
я
разливала
ему
чай
In
a
five
roomed
hotel
suite.
В
пятикомнатном
гостиничном
номере.
Well
I've
charmed
a
king,
a
congressman
Что
ж,
я
очаровала
короля,
конгрессмена
And
an
occasional
aristocrat
И
иногда
аристократа.
And
I′ve
got
me
a
Georgia
mansion
И
у
меня
есть
особняк
в
Джорджии
And
an
elegant
New
York
townhouse
flat.
И
элегантная
квартира
в
Нью-Йорке.
Now
I
ain't
done
bad
Неплохо
я
устроилась.
Now
in
this
world
there′s
a
lot
of
self-righteous
В
этом
мире
много
самодовольных
Hypocrites
who
call
me
bad
Лицемеров,
которые
называют
меня
плохой
And
criticize
Momma
for
turning
me
out
И
критикуют
маму
за
то,
что
она
выставила
меня
на
улицу,
No
matter
how
little
we
had
Независимо
от
того,
как
мало
у
нас
было.
And
though
I
hadn't
had
to
worry
about
nothin'
И
хотя
мне
не
нужно
было
ни
о
чем
беспокоиться
For
nigh
on
fifteen
years
Почти
пятнадцать
лет,
I
can
still
hear
the
desperation
Я
до
сих
пор
слышу
отчаяние
In
my
poor
mommas
voice
ringin′
in
my
ears
В
голосе
моей
бедной
мамы,
звучащее
в
моих
ушах.
"Here′s
your
one
chance,
Fancy,
don't
let
me
down!
"Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня!"
Here′s
your
one
chance,
Fancy,
don't
let
me
down
Вот
твой
единственный
шанс,
Роскошь,
не
подведи
меня.
Lord
forgive
me
for
what
I
do,
Господи,
прости
меня
за
то,
что
я
делаю,
But
if
you
want
out
then
it′s
up
to
you
Но
если
ты
хочешь
вырваться,
то
все
зависит
от
тебя.
Don't
let
me
down,
Не
подведи
меня,
Your
momma′s
gonna
help
you
move
uptown"
Твоя
мама
поможет
тебе
перебраться
в
центр
города."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gentry Bobbie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.