Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almaz, onnen lapsi
Almaz, Glückskind
Hän
auringon
sai
suortuvilleen
Sie
bekam
die
Sonne
in
ihr
Haar
Ja
hymyn
keväisen
kasvoilleen
Und
ein
Frühlingslächeln
auf
ihr
Gesicht
Niin
vilpitön
on
So
aufrichtig
ist
Tuo
kukka
haurain
Diese
zarte
Blume
Kun
saa
hän
ensirakkauden
Wenn
sie
die
erste
Liebe
empfängt
Almaz,
lapsi
luonnon
Almaz,
Kind
der
Natur
Nyt
maailmaan
käyt
aikuisten
Jetzt
gehst
du
in
die
Welt
der
Erwachsenen
On
aika
jatkaa
sun
tästä
matkaa
Es
ist
Zeit
für
dich,
diese
Reise
fortzusetzen
Almaz,
sä
onnen
lapsi
oot
Almaz,
du
bist
ein
Glückskind
Kun
taaskin
katson
mä
ympärillein
Wenn
ich
mich
wieder
umschaue
Sun
kasvos
usein
muissa
nään
Sehe
ich
dein
Gesicht
oft
in
anderen
Tuon
ulkokuoren
niin
hauraan
nuoren
Diese
Hülle,
so
zart
und
jung
Taas
sydän
myöskin
koskematon
jää
Bleibt
auch
das
Herz
wieder
unberührt
Almaz,
lapsi
luonnon
Almaz,
Kind
der
Natur
Nyt
maailmaan
käyt
aikuisten
Jetzt
gehst
du
in
die
Welt
der
Erwachsenen
On
aika
jatkaa
sun
tästä
matkaa
Es
ist
Zeit
für
dich,
diese
Reise
fortzusetzen
Almaz,
sä
onnen
lapsi
oot
Almaz,
du
bist
ein
Glückskind
Hän
mukaan
vie
mun
Sie
nimmt
mich
mit
sich
Mä
aistin
riemun
Ich
spüre
die
Freude
Tie
edessään
on
elämän
Der
Weg
des
Lebens
liegt
vor
ihr
Niin
kukka
kasvaa
So
wächst
die
Blume
Sen
nuppu
aukee
Ihre
Knospe
öffnet
sich
Voi
kerran
olin
niin
kuin
hän
Ach,
einst
war
ich
wie
sie
Almaz,
lapsi
luonnon
Almaz,
Kind
der
Natur
Nyt
maailmaan
käyt
aikuisten
Jetzt
gehst
du
in
die
Welt
der
Erwachsenen
On
aika
jatkaa
sun
tästä
matkaa
Es
ist
Zeit
für
dich,
diese
Reise
fortzusetzen
Almaz,
sä
onnen
lapsi
oot
Almaz,
du
bist
ein
Glückskind
Almaz,
sä
onnen
lapsi
oot
Almaz,
du
bist
ein
Glückskind
Almaz,
sä
onnen
lapsi
oot
Almaz,
du
bist
ein
Glückskind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RANDY CRAWFORD
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.