Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Congratulations to You
Herzlichen Glückwunsch an Dich
Its
your
birthday
Es
ist
dein
Geburtstag
July
im
24
years
old,
honestly
i
don′t
care
for
birthday
gifts
Juli,
ich
bin
24
Jahre
alt,
ehrlich
gesagt,
Geburtstagsgeschenke
sind
mir
egal
Matter
of
fact
i
got
gift
for
y'all
listen
Tatsächlich
habe
ich
ein
Geschenk
für
euch
alle,
hört
zu
Stop
the
violence
Stoppt
die
Gewalt
Young
Niggaz
dying
Junge
Niggaz
sterben
No
aint
a
crook,
Im
a
goon
and
a
zion
Nein,
bin
kein
Gauner,
ich
bin
ein
Schläger
und
ein
Zion
Whole
life
i
choose
good
over
evil
but
the
devils
Mein
ganzes
Leben
wähle
ich
Gut
über
Böse,
aber
der
Teufel
Knocking
on
my
door,
telling
me
go
fetch
the
iron
klopft
an
meine
Tür,
sagt
mir,
ich
soll
das
Eisen
holen
I
dont
duck
fuck-niggas
Im
here
nigga
lets
rap
Ich
weiche
keinen
Fuck-Niggas
aus,
ich
bin
hier,
Nigga,
lass
uns
rappen
Tupac
was
more
gangster
without
a
strap
Tupac
war
gangsterhafter
ohne
eine
Knarre
You
write
to
hit
em
chats,
i
write
to
hit
em
hearts
Du
schreibst,
um
in
die
Chats
zu
kommen,
ich
schreibe,
um
die
Herzen
zu
treffen
I
dont
need
your
applaud,
gods
writing
my
part
Ich
brauche
deinen
Applaus
nicht,
Gott
schreibt
meinen
Part
God
please
take
care
of
me
Gott,
bitte
pass
auf
mich
auf
Pray
satan
get
out
here,
she
wants
my
energy
Bete,
dass
Satan
verschwindet,
sie
will
meine
Energie
And
in
this
game
is
not
about
how
many
punches
you
can
give
Und
in
diesem
Spiel
geht
es
nicht
darum,
wie
viele
Schläge
du
austeilen
kannst
Its
about
how
many
punches
you
can
take,
and
still
keep
on
pushing
Es
geht
darum,
wie
viele
Schläge
du
einstecken
kannst
und
trotzdem
weitermachst
The
industri
keeps
on
overlooking
Die
Industrie
übersieht
mich
immer
wieder
But
Im
the
chief
in
the
kitchen
and
Im
overcooking
Aber
ich
bin
der
Chef
in
der
Küche
und
ich
koche
über
Dont
trust
the
streets,
the
streets
create
selfish
niggas
Vertrau
nicht
der
Straße,
die
Straße
erschafft
egoistische
Niggas
I
dont
need
fame,
i
just
wanna
be
healthy
nigga
Ich
brauche
keinen
Ruhm,
ich
will
nur
gesund
sein,
Nigga
Real
talk,
protect
your
heart
Ehrlich
gesagt,
schütze
dein
Herz
Family
first,
i
spit
sunlight
in
the
dark
Familie
zuerst,
ich
spucke
Sonnenlicht
in
die
Dunkelheit
Shout
out
to
my
dogs,
yea
yea
Grüße
an
meine
Jungs,
yeah
yeah
Give
a
shout
out
to
my
dogs
Grüße
gehen
raus
an
meine
Jungs
Fuck
the
Norwegian
media,
yall
a
bunch
of
dick
riders
Fick
die
norwegischen
Medien,
ihr
seid
ein
Haufen
Schwanzlutscher
Gay
Priders,
my
lawyers
jewish,
you
hate
muslims
Gay
Priders,
mein
Anwalt
ist
jüdisch,
ihr
hasst
Muslime
You
fucking
liers,
take
me
to
court
from
some
silly
shit
Ihr
verdammten
Lügner,
verklagt
mich
wegen
irgendeinem
dummen
Scheiß
Yall
just
gonna
make
me
look
sexy
for
the
bitches,
now
listen
Ihr
lasst
mich
nur
sexy
für
die
Bitches
aussehen,
jetzt
hört
zu
Im
not
the
type
a
nigga
to
care
about
your
sexuality
Ich
bin
nicht
der
Typ
Nigga,
der
sich
um
deine
Sexualität
kümmert
I
know
your
mad
at
yourself
thats
why
you′ve
been
mad
at
me
Ich
weiß,
du
bist
sauer
auf
dich
selbst,
deshalb
warst
du
sauer
auf
mich
These
niggas
sit
with
20
niggas
taking
about
who's
the
bitch
out
and
who's
not
Diese
Niggas
sitzen
mit
20
Niggas
rum
und
reden
darüber,
wer
die
Bitch
ist
und
wer
nicht
Nigga
dont
you
see
those
type
of
conversations
are
the
ones
dats
gay
as
fuck
Nigga,
siehst
du
nicht,
dass
diese
Art
von
Gesprächen
die
sind,
die
schwul
wie
Fick
sind
Meanwhile
im
the
one
really
getting
digest
Währenddessen
bin
ich
derjenige,
der
wirklich
Erfolg
hat
Meanwhile
im
the
one
really
fuckin
bitches
Währenddessen
bin
ich
derjenige,
der
wirklich
Bitches
fickt
Meanwhile
im
the
one
really
building
bridges
Währenddessen
bin
ich
derjenige,
der
wirklich
Brücken
baut
To
my
x
i
didn′t
mean
to
put
you
through
an
abortion
An
meine
Ex,
ich
wollte
nicht,
dass
du
eine
Abtreibung
durchmachst
Dont
cary
a
second
of
guilt,
let
me
cary
your
portion
Trage
keine
Sekunde
Schuld,
lass
mich
deinen
Teil
tragen
Cause
if
we
ever
raised
a
child
i
know
we′d
raise
a
g...
G...
G
Denn
wenn
wir
je
ein
Kind
großgezogen
hätten,
weiß
ich,
wir
hätten
einen
G...
G...
G
großgezogen
Just
like
Me
Genau
wie
ich
And
when
i
get
a
son
ill
name
him
Kendrick
Und
wenn
ich
einen
Sohn
bekomme,
nenne
ich
ihn
Kendrick
My
second
one
probably
be
Jermaine
Mein
zweiter
wird
wahrscheinlich
Jermaine
heißen
Im
gonna
raise
two
kings,
no
lames,
aint
no
shame
Ich
werde
zwei
Könige
großziehen,
keine
Luschen,
keine
Schande
I
know
my
ways,
know
this
game,
know
the
roles,
the
life
i
claimed
Ich
kenne
meine
Wege,
kenne
dieses
Spiel,
kenne
die
Rollen,
das
Leben,
das
ich
beansprucht
habe
And
these
days
niggas
can't
take
jokes
what
happened
to
em
Und
heutzutage
können
Niggas
keine
Witze
vertragen,
was
ist
mit
ihnen
passiert
I
laugh
with
all
of
my
niggas
and
im
happy
for
em
Ich
lache
mit
all
meinen
Niggas
und
freue
mich
für
sie
But
experience
taught
that
you
can′t
count
on
most
of
these
niggas
Aber
die
Erfahrung
hat
gelehrt,
dass
du
auf
die
meisten
dieser
Niggas
nicht
zählen
kannst
Cause
they
crack
when
the
climate
change
Weil
sie
zerbrechen,
wenn
sich
das
Klima
ändert
But
you
know
where
to
find
me
i
dont
rearrange
Aber
du
weißt,
wo
du
mich
findest,
ich
ändere
mich
nicht
Same
K,
popping
like
an
AK,
sweating
in
the
stu
7 days
a
week
i
need
a
vacay
Derselbe
K,
knallt
wie
eine
AK,
schwitzt
im
Studio
7 Tage
die
Woche,
ich
brauche
Urlaub
Fuck
yeah...
Fuck
yeah...
And
I
can't
understand
how
these
niggas
write
25
songs
about
trapping
Und
ich
kann
nicht
verstehen,
wie
diese
Niggas
25
Songs
über
Trapping
schreiben
Flipping
bags
its
just
child
plays
to
me,
a
lot
of
niggas
should
stop
rapping
Tüten
umdrehen,
das
ist
für
mich
nur
Kinderspiel,
viele
Niggas
sollten
aufhören
zu
rappen
And
start
questioning
them
self
when
they
look
in
the
mirror
Und
anfangen,
sich
selbst
zu
hinterfragen,
wenn
sie
in
den
Spiegel
schauen
Like
why
selling
drugs
really
make
you
feel
realer?
Zum
Beispiel,
warum
fühlst
du
dich
durch
Drogenverkauf
wirklich
echter?
Like
why
acting
like
punks
makes
you
feel
triller?
Zum
Beispiel,
warum
fühlst
du
dich
krasser,
wenn
du
dich
wie
Punks
benimmst?
Dum
niggas
gon
be
dum
niggas
forever
i
guess...
Dumme
Niggas
werden
wohl
für
immer
dumme
Niggas
bleiben...
What
a
mess...
Was
für
ein
Chaos...
Yeh
on
some
real
shit...
Yeah,
mal
ehrlich...
R.I.P
tupac,
R.I.P
X
R.I.P.
Tupac,
R.I.P.
X
Free
Kodak
black,
gods
plan
yeah
im
next
Free
Kodak
Black,
Gottes
Plan,
yeah,
ich
bin
der
Nächste
Gods
know
im
next,
lord
knows
im
blessed
Gott
weiß,
ich
bin
der
Nächste,
der
Herr
weiß,
ich
bin
gesegnet
Allahs
in
my
heart,
yeah
he′s
banging
in
my
chest,
whats
up
Allah
ist
in
meinem
Herzen,
yeah,
er
hämmert
in
meiner
Brust,
was
geht
It's
a
corrupt
nation,
stay
independent
my
nigga
Es
ist
eine
korrupte
Nation,
bleib
unabhängig,
mein
Nigga
Dont
let
these
tables
father
you,
be
your
own
father
figure...
go
figure
nigga
Lass
dich
nicht
von
diesen
Labels
bevatern,
sei
deine
eigene
Vaterfigur...
stell
dir
das
vor,
Nigga
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaveh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.