KeTeKalles - Enciendo - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Enciendo - KeTeKallesÜbersetzung ins Deutsche




Enciendo
Zünden
Mira, una noche me quise escapar
Schau, eines Nachts wollte ich entkommen
Me fui a bailar
Ich ging tanzen
Quería gozar
Wollte genießen
Ganar sin mirar
Gewinnen ohne hinzusehen
Mira esa noche de lejos te vi los ojitos brillar
Schau, in jener Nacht sah ich deine Augen aus der Ferne leuchten
Te quería entrar
Ich wollte dich erobern
No supe empezar
Wusste nicht, wie ich anfangen sollte
Vamos con las amis', que no hay quien nos pare
Los, mit den Mädis, keiner hält uns auf
Como invencible, ¡ey!, la avalancha de animales
Wie Unbezwingbare, hey! Diese Lawine wilder Tiere
Sedientas por bailar y fundir to' los metales
Voller Lust zu tanzen und alles Metall zum Schmelzen zu bringen
Abrazos callejeros, besitos en portales
Straßenumarmungen, Küsschen in Portalen
Recuerdo aquella noche que se nos hizo de día
Ich erinnere mich an jene Nacht, die taghell wurde
Mirando esos ojitos me dejaron prendaíta
Als ich diese Äuglein sah, fing ich sofort Feuer
Pisaba el suelo, parece que lo rompía
Mein Schritt auf dem Boden, als würd' ich ihn zerbrechen
Mientras mi cora daba pataditas por bulería
Während mein Herz Flamenco-Tritte vollführte
Yo no lo que has hecho
Ich weiß nicht, was du getan hast
Pero me tiene' ardiendo
Doch du lässt mich brennen
Soy un bombón desecho
Ich bin geschmolzene Schokolade
Una señal y enciendo
Ein Signal und ich zünde
Yo no lo que has hecho
Ich weiß nicht, was du getan hast
Pero me tiene' ardiendo
Doch du lässt mich brennen
Soy un bombón desecho
Ich bin geschmolzene Schokolade
Una señal y enciendo
Ein Signal und ich zünde
No busco las claves, solo estamos bailando
Ich such nicht nach Antworten, wir tanzen nur
Si te gusta, pues dale, nos estamos cuidando
Wenn es dir gefällt, dann lass uns, wir passen auf uns auf
Que si entras o si sales, aquí estamos para hablarlo
Ob du einsteigst oder aussteigst, wir sind hier um zu reden
Con las KeTeKalles, reventando el armario
Mit den KeTeKalles sprengen wir den Kleiderschrank
Siento el calorcito, ¿qué a pasao?, no me explico
Ich fühle die Hitze, was geschah? Ich versteh's nicht
Dentro mío hay un volcán y como lava derrito
In mir brodelt ein Vulkan und wie Lava zergehe ich
Que ya nos conocemos si te prendes me agito
Denn wenn du Feuer fängst, werd ich ganz aufgeregt
Me convierto en demonio con cara de angelito
Werfe mein Engelsgesicht als Teufel ab
¡Ey!, ¡cómo!, ¡de frente!
Hey! Wie jetzt? Direkt!
Me atrevo a decirte "me gustas", ¿entiendes?
Wag's dir zu sagen: "Du gefällst mir", verstanden?
¡Dale, baby!, pa' lante
Komm schon, Baby, vorwärts
Parece que está party la ponemos interesante
Sieht aus, als würden wir diese Party heiß machen
¡Uh ah!, caliente
Uh ah, heiß
¿Quieres que resolvamos lo que estaba pendiente?
Sollen wir klären, was noch offen ist?
Suben decibelios intentando adivinar
Die Dezibel steigen, raten
Si estamos en las mismas, ¿qué es lo que va a pasar?
Ob wir beide am gleichen Punkt stehn? Was wird passieren?
me quieres dar, yo me vo'a dejar
Du willst mich kriegen, ich lass es zu
Un perreito más y me vo'a quemar
Ein Perreo mehr und ich explodiere
Si esta noche vas, si nadie se va a acordar
Wenn du mitmachst heut Nacht, wenn niemand sich erinnert
Quiero que el acero de tu cuero me ponga a gritar
Will dass der Stahl deines Leders mich schreien lässt
Estoy ardiendo en un pecado sin dueño
Ich brenne in sündigem, herrenlosem Feuer
Tiemblo con juguetes que estaban en mis sueños
Zitter vor Spielzeug aus meinen Träumen
El Malibu y el manos libres empiezan el juego
Malibu und Freisprechanlage starten das Spiel
Quítate la ropa y arranquemos en serio
Zieh deine Kleider aus und schon geht's los
No lo que has hecho, but let's do fingers
Weiß nicht was du tatest, but let's do fingers
No lo que has hecho, but let's do scissors
Weiß nicht was du tatest, but let's do scissors
Say my name, say my name, say my name
Say my name, say my name, say my name
I'm gonna fuck you, si me lo pides
I'm gonna fuck you, wenn du mich bittest
Yo no lo que has hecho
Ich weiß nicht, was du getan hast
Pero me tiene' ardiendo
Doch du lässt mich brennen
Soy un bombón desecho
Ich bin geschmolzene Schokolade
Una señal y enciendo
Ein Signal und ich zünde
Yo no lo que has hecho
Ich weiß nicht, was du getan hast
Pero me tiene' ardiendo
Doch du lässt mich brennen
Soy un bombón desecho
Ich bin geschmolzene Schokolade
Una señal y enciendo
Ein Signal und ich zünde
Yo no lo que has hecho, oh
Ich weiß nicht, was du getan hast, oh
Pero me tiene' ardiendo, oh
Doch du lässt mich brennen, oh
Yo no lo que has hecho, oh
Ich weiß nicht, was du getan hast, oh
Una señal, una señal, una señal y enciendo, woh
Ein Signal, ein Signal, ein Signal und ich zünde, woh





Autoren: Jorge Mario Patino Orozco, Elisabet Alonso Ortells, Nadia Laura Lago Saez, Camila Andrea Lopez Gonzalez, Ana Toledo Civico


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.