Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You're Smiling / The Sheik of Araby
Wenn du lächelst / Der Scheich von Arabien
When
you're
smilin',
when
you're
smilin'
Wenn
du
lächelst,
wenn
du
lächelst
The
whole
world
smiles
with
you
Lächelt
die
ganze
Welt
mit
dir
When
you're
laughin',
oh
you're
laughin'
Wenn
du
lachst,
oh
du
lachst
And
tht
sun
comes
shinin'
through
Und
die
Sonne
scheint
durch
And
when
you're
cryin',
you
bring
on
the
rain
Und
wenn
du
weinst,
bringst
du
den
Regen
Stop
that
sighin,
be
happy
again
Hör
auf
zu
seufzen,
sei
wieder
glücklich
When
you're
smilin',
keep
on
smilin'
Wenn
du
lächelst,
lächle
weiter
The
whole
world
smiles
with
you
Die
ganze
Welt
lächelt
mit
dir
Cause
he's
the
sheik
of
Sicily
Denn
er
ist
der
Scheich
von
Sizilien
All
his
love
belongs
to
me
Seine
ganze
Liebe
gehört
mir
At
night
when
I'm
asleep
Nachts,
wenn
ich
schlafe
Into
my
tent
he'll
creep
Schleicht
er
in
mein
Zelt
And
that
stars
that
shine
above
Und
die
Sterne,
die
oben
leuchten
Will
light
our
way
to
love
Werden
unseren
Weg
zur
Liebe
erhellen
He'll
rule
this
crazy
land
with
me
Er
wird
dieses
verrückte
Land
mit
mir
regieren
He's
the
sheiky
man
Er
ist
der
schneidige
Scheich
That's
who
he
be
Das
ist
er
Cause
when
you're
smilin',
when
you're
smilin'
Denn
wenn
du
lächelst,
wenn
du
lächelst
The
whole
world
smiles
with
you
Lächelt
die
ganze
Welt
mit
dir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Harry Smith, Marc Fisher
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.