Keen'V - Où le vent me mène - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Où le vent me mène - Keen'VÜbersetzung ins Russische




Où le vent me mène
Куда ветер меня несёт
Je vais
Я иду туда-туда-туда
le vent me mène
Туда, куда ветер меня несёт
Je vais
Я иду туда-туда-туда
le vent me mène
Туда, куда ветер меня несёт
Depuis un peu plus de 7 ans je vais de ville en ville, de jour en jour
Уже чуть больше семи лет я путешествую из города в город, изо дня в день
Et peu importe le temps je vis la nuit, j'vois plus le jour
И неважно какая погода я живу ночью, не вижу дня
La dernière tournée en date s'appelait le Saltimbanque Tour
Последний тур назывался "Тур Бродячего Артиста"
C'était comme un rêve éveillé de vous y voir remplis d'amour
Было как в мечте видеть вас переполненных любовью
Je ne sais de quoi demain sera fait
Я не знаю, что принесёт завтрашний день
Alors je vis pleinement ce que vous m'offrez
Поэтому живу на полную то, что вы мне дарите
Je me nourris de vous voir vous ambiancer
Я питаюсь, видя как вы зажигаете
Comme soulevé par le vent, j'me laisse porter
Будто подхваченный ветром, я плыву по течению
Quoi qu'il en soit j'me laisse porter
Так или иначе, я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
M'entraîne, m'entraîne, m'entraîne
Увлекает, увлекает, увлекает
Je vais
Я иду туда-туда-туда
le vent me mène
Туда, куда ветер меня несёт
Dès lors que je suis sur scène je me sens libre
Когда я на сцене я чувствую свободу
J'écris chaque soir une page de plus de mon livre
Каждый вечер пишу новую страницу своей книги
Si vous saviez comme j'aime sentir cette ambiance qui m'enivre
Если б ты знала, как я люблю эту опьяняющую атмосферу
En quelques mots je dirais simplement que j'me sens vivre
Короче говоря я чувствую, что живу
Car c'que je préfère c'est la scène
Ведь больше всего я люблю сцену
Malgré les coups que la fatigue m'assène
Несмотря на удары усталости
Certes parfois mon humour est obscène
Да, иногда мой юмор непристойный
Aucunes de mes intentions ne sont malsaines
Но мои намерения чисты
Quoi qu'il en soit j'me laisse porter
Так или иначе, я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
Peu importe le futur car le présent lui est ici
Неважно, что будет ведь настоящее здесь
Je voulais simplement vous dire merci
Я просто хотел сказать тебе спасибо
Merci de me faire vivre ce rêve que j'aspire depuis petit
Спасибо, что воплощаешь мечту всей моей жизни
C'est grâce à vous que tout ça est possible
Благодаря тебе всё это возможно
Alors toi aussi, bats-toi pour tes rêves et bats-toi pour tes envies
Так что борись за свои мечты и за свои желания
Parce que rien n'est jamais acquis
Ведь ничто не дано навечно
Oui alors bats-toi pour tes rêves et bats-toi aussi pour tes envies
Да, борись за свои мечты и за свои желания
N'oublie pas que l'on n'a qu'une seule vie
Помни у нас всего одна жизнь
Qu'une seule vie, qu'une seule vie
Всего одна жизнь, всего одна жизнь
Qu'une seule vie, qu'une seule vie
Всего одна жизнь, всего одна жизнь
Je vais lala
Я иду туда-туда
le vent me mène
Туда, куда ветер меня несёт
Quoi qu'il en soit j'me laisse porter
Так или иначе, я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent me mène
Плыву туда, куда ветер меня несёт
J'me laisse porter
Я плыву туда-туда-туда
J'me laisse porter le vent m'entraîne
Плыву туда, куда ветер меня увлекает
J'ai parcouru la France à votre rencontre
Я объездил всю Францию, чтобы встретиться с тобой
Afin de pouvoir vous dire merci
Чтобы сказать тебе спасибо
Car même si les paroles un jour s'estompent
Ведь даже если слова когда-нибудь исчезнут
Les actes, eux, restent gravés à vie
Поступки останутся высеченными навеки
Un simple merci n'est pas à la hauteur
Простое "спасибо" не может передать
Pour vous dire à quel point j'vous aime
Как сильно я тебя люблю
Sixième album, j'déploie mes ailes et j'suis mon coeur
Шестой альбом я расправляю крылья и следую за сердцем
Je vais le vent me mène
Я иду туда, куда ветер меня несёт





Autoren: Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.