Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igo
c'est
pas
encore
l'apogée
Igo,
it's
not
the
peak
yet
Là
je
suis
au
stud
j'prépare
le
deuxième
projet
I'm
in
the
studio
preparing
the
second
project
Eh
mais
les
gars
moi
j'm'en
bats
les
couilles
Hey,
but
guys,
I
don't
give
a
fuck
De
vos
codes
commerciaux
About
your
commercial
codes
Venu
pour
changer
ce
game
Came
to
change
this
game
Cherche
un
joueur
pour
la
frappe
Looking
for
a
player
for
the
hit
J'vais
l'appeler
Bale
I'll
call
him
Bale
On
se
péta
dans
le
bat
hell
in
a
cell
We're
gonna
tear
it
up
in
the
bat,
hell
in
a
cell
Gros
big
up
à
mes
gars
dans
le
resell
Big
up
to
my
guys
in
the
resell
Dans
tous
les
plavons
on
rajoute
du
sel
In
every
ceiling
we
add
some
salt
Dans
tous
les
plavons
on
rajoute
du
sel
In
every
ceiling
we
add
some
salt
J'aime
le
bénef
I
love
the
profit
Ouais
j'aime
le
bénef
Yeah,
I
love
the
profit
Parle
pas
de
la
street,
on
la
connaît
connard
Don't
talk
about
the
street,
we
know
it,
asshole
On
la
vit
pour
de
vrai,
toi
t'es
un
connard
We
live
it
for
real,
you're
an
asshole
Pendant
que
tu
pensais
que
t'étais
un
zonar
While
you
thought
you
were
a
gangster
Nous
on
traînait
dans
les
coins
noirs
We
were
hanging
out
in
the
dark
corners
Nous
on
traînait
dans
les
coins
noirs
We
were
hanging
out
in
the
dark
corners
Si
tu
t'embrouilles
avec
nous
tu
vas
voir
If
you
mess
with
us
you'll
see
Pas
le
genre
d'équipe
que
tu
vois
à
la
foire
Not
the
kind
of
crew
you
see
at
the
fair
Faire
des
sous
et
me
branler
j'fais
deux
à
la
fois
Making
money
and
jerking
off,
I
do
both
at
the
same
time
En
revanche
t'inquiète
pas
que
j'garde
la
foi
However,
don't
worry,
I
keep
the
faith
J'suis
sous
zaza
et
je
me
balade
le
soir
I'm
high
on
weed
and
I
walk
around
at
night
En
revanche
t'inquiète
pas
que
j'garde
la
foi
However,
don't
worry,
I
keep
the
faith
On
leur
fait
mal,
nous
on
tape
dans
le
foie
We
hurt
them,
we
hit
them
in
the
liver
J'ai
dû
m'allumer
j'sais
pas
combien
de
fois
I
had
to
light
up
I
don't
know
how
many
times
J'ai
dû
recompter
j'sais
pas
combien
de
fois
I
had
to
count
I
don't
know
how
many
times
J'ai
dû
les
rotca
j'sais
pas
combien
de
fois
I
had
to
rob
them
I
don't
know
how
many
times
À
l'ancienne
j'étais
mauvais
là
mon
cœur
est
noir
In
the
old
days
I
was
bad,
now
my
heart
is
black
J'men
bats
les
couilles
d'innover
I
don't
give
a
fuck
about
innovating
J'fais
c'que
je
veux
moi
I
do
what
I
want
Elle
m'envoie
des
nudes
avec
son
iPhone
X
She
sends
me
nudes
with
her
iPhone
X
Le
glock
sous
le
lit
n'est
pas
factice
The
Glock
under
the
bed
is
not
a
fake
La
bombonne
dans
le
kesa
ça
sent
le
shit
The
weed
in
the
bag,
it
smells
like
shit
On
déboule
à
...
c'est
trop
atroce
We
show
up
at
...
it's
too
atrocious
Elle
manie
ma
...
comme
une
actrice
She
handles
my
...
like
an
actress
On
détaille
la
quette
on
laisse
pas
de
trace
We
detail
the
coke,
we
leave
no
trace
Tu
penses
tu
vas
betom
donc
tu
stresses
You
think
you're
gonna
get
beat
up
so
you
stress
Les
mains
en
l'air
fils
de
pute
vide
la
caisse
Hands
up
motherfucker
empty
the
cash
register
Igo
c'est
pas
encore
l'apogée
Igo,
it's
not
the
peak
yet
Encore
au
stud,
là
tout
ce
que
j'veux
c'est
manger
Still
in
the
studio,
all
I
want
is
to
eat
Eh
mais
les
gars
moi
j'm'en
bats
les
couilles
de
respecter
vos
gleré
Hey,
but
guys,
I
don't
give
a
fuck
about
respecting
your
homies
Ce
que
je
veux
c'est
faire
un
tas
de
sous
What
I
want
is
to
make
a
lot
of
money
Non,
je
ne
cherche
pas
d'équipe,
la
mienne
jamais
en
dessous
No,
I'm
not
looking
for
a
crew,
mine
is
never
below
J'suis
jeune,
prometteur
un
peu
comme
Ansou
I'm
young,
promising,
a
bit
like
Ansu
C'est
moi
le
conducteur
du
coup
j'commande
tout
I'm
the
driver
so
I
order
everything
Elle
parle
de
son
cœur
She
talks
about
her
heart
La
vérité
j'm'en
fous
fous
fous
fous
fous
The
truth
is
I
don't
care
care
care
care
care
C'est
pas
contre
toi
It's
not
against
you
Mais
ton
pote
a
fait
le
fou
fou
fou
fou
fou
But
your
friend
acted
crazy
crazy
crazy
crazy
crazy
Il
parle
beaucoup
de
ça
He
talks
a
lot
about
that
Mais
on
l'a
pas
vu
dans
le
four
four
four
four
four
But
we
didn't
see
him
in
the
oven
oven
oven
oven
oven
Cherche
pas
ta
resseu,
là
elle
se
fait
four
Don't
look
for
your
girl,
she's
getting
fucked
Elle
branle
l'anaconda
et
elle
crie
au
secours
She
jerks
the
anaconda
and
she
screams
for
help
Dans
la
breuch
j'la
mets
en
string
pour
sécur'
mes
sous
In
the
car
I
put
her
in
a
thong
to
secure
my
money
Elle
m'envoie
des
nudes
avec
son
iPhone
X
She
sends
me
nudes
with
her
iPhone
X
Le
glock
sous
le
lit
n'est
pas
factice
The
Glock
under
the
bed
is
not
a
fake
La
bombonne
dans
le
kesa
ça
sent
le
shit
The
weed
in
the
bag,
it
smells
like
shit
On
déboule
à
...
c'est
trop
atroce
We
show
up
at
...
it's
too
atrocious
Elle
manie
ma
...
comme
une
actrice
She
handles
my
...
like
an
actress
On
détaille
la
quette
on
laisse
pas
de
trace
We
detail
the
coke,
we
leave
no
trace
Tu
penses
tu
vas
betom
donc
tu
stresses
You
think
you're
gonna
get
beat
up
so
you
stress
Les
mains
en
l'air
fils
de
pute
vide
la
caisse
Hands
up
motherfucker
empty
the
cash
register
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Méalarès, Keeqaid
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.