Kele - It Wasn't Meant To Be - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It Wasn't Meant To Be - KeleÜbersetzung ins Russische




It Wasn't Meant To Be
Это не должно было случиться
It's the start of the show
Начинается шоу
I'm choosin' my words carefully
Я взвешиваю каждое слово
Don't want there to be any misunderstandings
Не хочу, чтобы возникли недопонимания
But I stand by the things that I said
Но я стою за тем, что сказал
There will be no retraction
Не будет никакого отступления
I'm not tryna go emo
Не хочу впадать в эмо
Hurt people, hurt people or somethin' like that (somethin' like that)
Раненые люди ранят других, или что-то вроде того (что-то вроде)
Did I overstep the mark?
Я перешёл черту?
It was the wrong time for us, no hard feelings
Это было не наше время, без обид
You'll be the one that got away
Ты будешь той, что ушла
You'll be the one that could've changed things
Ты могла бы всё изменить
You recited your lines, but I'm left cold
Ты сказала свои строки, но мне холодно
I suspect we could be happier
Я думаю, мы могли бы быть счастливее
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
I'm choosin' my words carefully
Я взвешиваю каждое слово
I'm sorry if you got the wrong impression
Прости, если ты неправильно поняла
But there will be no apology
Но извинений не будет
Let's settle up and keep this shit movin'
Давай разойдёмся и двинемся дальше
There's a time to be humble
Есть время быть скромным
There's a time to be proud
Есть время гордиться
There's a time to be complicit
Есть время молчать
And there's a time to say shit loud
А есть время кричать во весь голос
(It wasn't meant, it wasn't meant to be) to say shit loud
(Это не должно было случиться) кричать во весь голос
(It wasn't meant, it wasn't meant to be) yeah, you made me get loud
(Это не должно было случиться) да, ты заставила меня кричать
(It wasn't meant, it wasn't meant to be) see, there you are
(Это не должно было случиться) вот и ты
(It wasn't meant, it wasn't meant to be) the real you at last
(Это не должно было случиться) настоящая наконец
I hit a nerve, we're right back there
Я задел живое, мы снова там
I'm lettin' you down at your birthday table
Я подвёл тебя за праздничным столом
I know I should've stopped myself
Знаю, мне следовало остановиться
But I felt for a while that this thing was over
Но я давно чувствовал, что всё кончено
A year from now, we'll laugh about this
Через год мы будем смеяться над этим
A year from now, just like old friends
Через год, как старые друзья
You'll be a scar I've learned to live with
Ты будешь шрамом, с которым я смирился
Once we see ourselves from the outside
Когда увидим себя со стороны
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be (from the outside)
Это не должно было случиться (со стороны)
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
There's a version of our future
Есть версия нашего будущего
Where I said the right things to you consistently
Где я говорил тебе правильные слова
There's a version of our future
Есть версия нашего будущего
In which I tried
Где я пытался
Say hey to Adam for me
Передай привет Адаму
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться
It wasn't meant, it wasn't meant to be
Это не должно было случиться





Autoren: Kele Okereke, Gethin Pearson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.