Kelly Clarkson - The Day We Fell Apart - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Day We Fell Apart - Kelly ClarksonÜbersetzung ins Russische




The Day We Fell Apart
День, когда мы расстались
So, oh, uh, ooh
Итак, о, э-э, у-у
What happened to the man who used to take me
Что случилось с мужчиной, который раньше повергал меня
Straight into misery
В пучину страданий?
I want you back and now I must admit it shames me
Я хочу, чтобы ты вернулся, и теперь я должна признать, мне стыдно.
How could this be?
Как такое могло случиться?
Tell me what's this desperation
Скажи, что это за отчаяние?
'Cause I don't recognize these chains
Потому что я не узнаю эти цепи.
I think I made a bad mistake
Кажется, я совершила ужасную ошибку,
'Cause once I ran away
Потому что стоило мне убежать,
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day I broke your heart (heart, heart, heart, heart)
Когда разбила тебе сердце (сердце, сердце, сердце, сердце).
It's more than I could take
Это выше моих сил.
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day we fell apart (part, part,p-part, part)
Когда мы расстались (расстались, расстались, расстались, расстались).
Now everything is coming undone
Теперь все рушится,
'Cause you were the chance I can't afford to waste
Ведь ты был шансом, который я не могу упустить.
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day we fell apart, oh
Когда мы расстались, о.
I must admit the grass is so much greener
Должна признать, трава гораздо зеленее
On the other side
На другой стороне.
Since you left I noticed now you're so much meaner
С тех пор как ты ушел, я заметила, что ты стал гораздо злее,
And it's something I think I like
И, кажется, мне это нравится.
Tell me what's this desperation
Скажи, что это за отчаяние?
'Cause I don't recognize these chains
Потому что я не узнаю эти цепи.
I think I made a bad mistake
Кажется, я совершила ужасную ошибку,
'Cause once I ran away
Потому что стоило мне убежать,
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day I broke your heart (heart, heart, heart, heart)
Когда разбила тебе сердце (сердце, сердце, сердце, сердце).
It's more than I could take
Это выше моих сил.
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day we fell apart (part, part, part, part)
Когда мы расстались (расстались, расстались, расстались, расстались).
Now everything is coming undone
Теперь все рушится,
'Cause you were the chance I can't afford to waste
Ведь ты был шансом, который я не могу упустить.
I loved you since the day
Я любила тебя с того самого дня,
The day we fell apart
Когда мы расстались.
I made a bad mistake
Я совершила ужасную ошибку,
Used to pray for sins
Раньше молилась за грехи,
Drowning you one more time
Топя тебя вновь и вновь,
And mend my wicked ways
И исправляя свои нечестивые пути.
'Cause once I ran away
Потому что стоило мне убежать,
I loved you since the day, the day I broke your heart (heart, heart, h-heart, heart)
Я любила тебя с того самого дня, когда разбила тебе сердце (сердце, сердце, сердце, сердце).
It's more than I could take
Это выше моих сил.
I loved you since the day, the day we fell apart (part, part, p-part, part)
Я любила тебя с того самого дня, когда мы расстались (расстались, расстались, расстались, расстались).
Now everything is coming undone [(coming undone)]
Теперь все рушится [(рушится)],
'Cause you were the chance I can't afford to waste
Ведь ты был шансом, который я не могу упустить.
I loved you since the day, the day we fell apart
Я любила тебя с того самого дня, когда мы расстались.
The day we fell apart, oh
В тот день, когда мы расстались, о.
Uh, oh, ooh yeah
Э-э, о, у-у, да.





Autoren: LOUIS BIANCANIELLO, VIDAL DAVIS, SAMUEL WATTERS, ANDRE HARRIS, OWEN BIDDLE, ALEXANDER CHIGER, HARRY ZELNICK


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.