Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secondhand Smoke
Пассивное курение
Sometimes
you
could
hear
a
pin
drop
Иногда
можно
было
услышать,
как
муха
пролетит,
Or
the
ticking
of
the
clock
Или
тиканье
часов,
Between
the
surface
conversation,
Между
поверхностными
разговорами,
No
matter
what
they
where
saying
Независимо
от
того,
что
они
говорили,
They
never
talked,
hmm
Они
никогда
по-настоящему
не
разговаривали,
хмм
Sometimes
I
would
hear
'em
screaming,
Иногда
я
слышала,
как
они
кричат,
When
they
thought
that
I
was
sleeping
Когда
думали,
что
я
сплю,
They'd
just
fight
about
whatever,
Они
просто
ссорились
из-за
чего
попало,
I
dont
know
if
they
ever
had
a
reason
Не
знаю,
была
ли
у
них
хоть
когда-нибудь
причина
Am
I
the
product
of
a
problem
that
I
couldn't
change?
Являюсь
ли
я
продуктом
проблемы,
которую
я
не
могла
изменить?
Got
his
eyes,
got
her
hair
Его
глаза,
ее
волосы
So
do
I
get
their
mistakes?
Так
унаследовала
ли
я
их
ошибки?
That
you
cant
walk
across
a
bridge
thats
already
burned,
so
Что
нельзя
пройти
по
мосту,
который
уже
сгорел,
так
What
am
I
supposed
to
do,
I
cant
help
that
they
chose
Что
мне
делать,
я
не
могу
ничего
поделать
с
тем,
что
они
решили
To
breathe
it
in,
but
I
don't
wanna
choke
Вдыхать
это,
но
я
не
хочу
задыхаться
On
that
secondhand
smoke
От
этого
пассивного
курения
Sometimes
I
hear
myself
saying
Иногда
я
слышу,
как
сама
говорю
Hand-me-down
words
Унаследованные
слова
Its
so
easy
to
forget
Так
легко
забыть,
That
he
aint
him
and
I
aint
her
Что
он
не
он,
а
я
не
она
And
when
I
think
fighting
has
to
end
in
a
goodbye,
И
когда
я
думаю,
что
ссора
должна
закончиться
расставанием,
I
wanna
prove
me
wrong,
Я
хочу
доказать,
что
я
неправа,
But
I'm
scared
I'll
prove
me
right,
'cause
Но
боюсь,
что
окажусь
права,
потому
что
That
you
cant
walk
across
a
bridge
thats
already
burned,
so
Что
нельзя
пройти
по
мосту,
который
уже
сгорел,
так
What
am
I
supposed
to
do,
I
cant
help
that
they
chose
Что
мне
делать,
я
не
могу
ничего
поделать
с
тем,
что
они
решили
To
breathe
it
in,
but
I
don't
wanna
choke
Вдыхать
это,
но
я
не
хочу
задыхаться
On
that
secondhand
smoke
От
этого
пассивного
курения
Will
I
be
better,
find
forever,
Стану
ли
я
лучше,
найду
ли
свою
вечность,
Be
the
one
to
shake
the
habit,
Стану
ли
той,
кто
избавится
от
этой
привычки,
Brake
away
from
broken
things,
and
rise
above
the
ashes?
Порву
ли
с
прошлым
и
восстану
из
пепла?
That
you
cant
walk
across
a
bridge
thats
already
burned,
so
Что
нельзя
пройти
по
мосту,
который
уже
сгорел,
так
What
am
I
supposed
to
do,
I
cant
help
that
they
chose
Что
мне
делать,
я
не
могу
ничего
поделать
с
тем,
что
они
решили
To
breathe
it
in,
but
I
don't
wanna
choke
Вдыхать
это,
но
я
не
хочу
задыхаться
No,
I
ain't
gonna
choke
Нет,
я
не
собираюсь
задыхаться
On
that
secondhand
smoke
От
этого
пассивного
курения
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordyn Shellhart, Josh Kerr, Kelsea Ballerini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.