Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
might
be
sitting
there
holding
my
hand
Ты,
возможно,
сидишь
рядом,
держишь
меня
за
руку,
And
you
might
be
acting
like
you're
my
man
И
ведешь
себя
так,
будто
ты
мой
мужчина,
While
we
listen
to
the
cover
band,
thinking
you're
a
rockstar
Пока
мы
слушаем
кавер-группу,
ты
воображаешь
себя
рок-звездой,
Singing
my
favorite
song
Поешь
мою
любимую
песню,
Trying
to
cover
up
the
fact
that
the
girl
from
your
past
Пытаясь
скрыть
тот
факт,
что
девушка
из
твоего
прошлого
Hasn't
been
here
all
along
Все
это
время
незримо
присутствует
здесь.
You're
still
in
love
with
your
ex,
oh
Ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую,
And
I
ain't
one
to
be
nobody's
second
best,
no
А
я
не
хочу
быть
ни
для
кого
второй,
Stop
holding
onto
me
when
the
truth
is
you
can't
let
go
Перестань
держаться
за
меня,
когда
правда
в
том,
что
ты
не
можешь
ее
отпустить.
I
think
we
both
know
Думаю,
мы
оба
это
знаем.
I'm
looking
in
your
eyes
and
I
can
see
just
what
you're
doing
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
что
ты
задумал,
Baby,
I'm
the
one
you're
losing,
you
can't
help
it
Дорогой,
ты
теряешь
меня,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
keep
choosing
your
ex,
oh
Ты
продолжаешь
выбирать
свою
бывшую.
I
might
be
platinum
blond,
but
I
ain't
dumb
Может,
у
меня
и
платиновые
волосы,
но
я
не
дура.
Baby,
I
see
you're
here
with
me,
but
you
ain't
moved
on
Милый,
я
вижу,
ты
здесь
со
мной,
но
ты
не
отпустил
прошлое.
Sitting
in
the
middle
of
a
flame
still
burning
Сидишь
посреди
пламени,
которое
все
еще
горит,
Boy,
I
ain't
your
match
Мальчик,
я
тебе
не
пара.
You
can
stop
all
the
pretending
'cause
when
this
night's
ending
Ты
можешь
прекратить
притворяться,
потому
что
когда
эта
ночь
закончится,
You're
still
gonna
want
her
back
Ты
все
равно
захочешь
ее
вернуть.
You're
still
in
love
with
your
ex,
oh
Ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую,
And
I
ain't
one
to
be
nobody's
second
best,
no
А
я
не
хочу
быть
ни
для
кого
второй,
Stop
holding
onto
me
when
the
truth
is
you
can't
let
go
Перестань
держаться
за
меня,
когда
правда
в
том,
что
ты
не
можешь
ее
отпустить.
I
think
we
both
know
Думаю,
мы
оба
это
знаем.
I'm
looking
in
your
eyes
and
I
can
see
just
what
you're
doing
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
что
ты
задумал,
Baby,
I'm
the
one
you're
losing,
you
can't
help
it
Дорогой,
ты
теряешь
меня,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
keep
choosing
your
ex,
oh
Ты
продолжаешь
выбирать
свою
бывшую.
You're
still
in
love
with
your
Ты
все
еще
влюблен
в
свою...
You're
still
in
love
with
your
Ты
все
еще
влюблен
в
свою...
Yeah,
you're
still
in
love
with
your
ex,
oh
Да,
ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую.
And
I
ain't
one
to
be
nobody's
second
best,
no
А
я
не
хочу
быть
ни
для
кого
второй,
Stop
holding
onto
me
when
the
truth
is
you
can't
let
go
Перестань
держаться
за
меня,
когда
правда
в
том,
что
ты
не
можешь
ее
отпустить.
I
think
we
both
know
Думаю,
мы
оба
это
знаем.
Yeah,
I
think
we
both
know
Да,
думаю,
мы
оба
это
знаем.
You're
still
in
love
with
your
ex,
oh
Ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую.
And
I
ain't
one
to
be
nobody's
second
best,
no
А
я
не
хочу
быть
ни
для
кого
второй,
Stop
holding
onto
me
when
the
truth
is
you
can't
let
go
Перестань
держаться
за
меня,
когда
правда
в
том,
что
ты
не
можешь
ее
отпустить.
I
think
we
both
know
Думаю,
мы
оба
это
знаем.
I'm
looking
in
your
eyes
and
I
can
see
just
what
you're
doing
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
вижу,
что
ты
задумал,
Baby,
I'm
the
one
you're
losing,
you
can't
help
it
Дорогой,
ты
теряешь
меня,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
You
keep
choosing
your
ex,
oh
Ты
продолжаешь
выбирать
свою
бывшую.
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да.
You're
still
in
love
with
your
ex,
oh
Ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую.
You're
still
in
love
with
your
ex
Ты
все
еще
влюблен
в
свою
бывшую.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CATHY GRAVITT, GERALD O BRIEN, KELSEA BALLENINI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.