Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Sla Je Me Dood
Even If You Kill Me
Al
sla
je
me
dood
Even
if
you
kill
me
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
I
wouldn't
know
where
I'm
going
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Life
on
the
street
is
a
big
risk
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
I
look
at
me
chickie
and
I
keep
her
close
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Lord
God
when
Will
my
troubles
go
away
Want
ik
droom
's
avonds
Because
I
dream
in
the
evening
Dat
negers
me
klaren,
That
niggers
clear
me,
Dat
was
niet
zo
geweest
al
was
me
vader,
hier
voor
mij
That
wouldn't
have
been
if
I
had
been
a
father,
here
for
me
Toen
ik
liep
in
de
straat
met
me
base
met
me
ma
When
I
walked
down
the
street
with
me
base
with
me
ma
Omin
leeg
met
me
tranen
Omin
empty
with
me
tears
God
zegen
me
moeder,
God
Bless
Me
Mother,
Mijn
naasten,
me
broeders
My
neighbors,
my
brothers
Ik
deel
mijn
gevoelens,
mijn
liefde
en
leed
I
share
my
feelings,
my
love
and
suffering
Maar
niemand
die
luistert
But
no
one
who
listens
Ik
schreeuw
en
ik
fluister
I
scream
and
I
whisper
Zoveel
mensen
daar
buiten,
maar
toch
ben
ik
alleen
So
many
people
out
there,
but
still
I'm
alone
Zeg
me
tanga
dat
ik
van
haar
hou
Tell
me
thong
that
I
love
her
Steek
een
kaarsje
aan,
voor
chrisjes
moeder
in
de
hemel
Light
a
candle,
for
chrisje's
mother
in
heaven
De
straat
is
stressverwekkend
(ja),
popo's
blijven
checken
The
street
is
stressful
(yes),
Popos
keep
checking
Here
send
me
an
angel
Here
send
me
an
angel
Ik
wil
niet
meer
falen,
ik
moet
het
gaan
halen
I
don't
want
to
fail
anymore,
I
have
to
go
get
it
Kom
niet
meer
later
het
is
nu
of
nooit
Don't
come
back
later
it's
now
or
never
Dus
kom
niet
meer
praten,
takkies
vullen
geen
gaten
So
don't
come
to
talk
anymore,
twigs
don't
fill
gaps
Ik
wil
niet
meer
hosselen
met
me
boys
I
don't
want
to
mess
with
me
boys
anymore
Want
al
sla
je
me
dood
Because
even
if
you
kill
me
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
I
wouldn't
know
where
I'm
going
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Life
on
the
street
is
a
big
risk
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
I
look
at
me
chickie
and
I
keep
her
close
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Lord
God
when
Will
my
troubles
go
away
Stel
jij
was
mij,
was
je
dan
net
als,
If
you
were
me,
Would
You
Be
Like,
Stel
jij
was
mij,
was
je
dan
net
zo...
If
you
were
me,
you'd
be
the
same...
Waarom
is
het
zo
dat
je
liefde
geeft
Why
is
it
that
you
give
love
Al
je
hoop
en
je
do
en
je
hart
steeds
breekt
All
your
hopes
and
your
do
and
your
heart
keeps
breaking
De
mensen
van
wie
je
houd,
houden
ze
wel
van
jou
The
people
you
love,
they
love
you
Waar
ik
heen
ga
is
wat
ik
nog
niet
weet
Where
I'm
going
is
what
I
don't
know
yet
Ik
vraag
me
af.
hoeveel
moet
ik
I
wonder.
how
much
should
I
Verdragen
voordat
ik
eindelijk
mijn
bestemming
bereik
soms
bid
ik,
soms
schreeuw,
soms
huil
ik
Endure
before
I
finally
reach
my
destination
sometimes
I
pray,
sometimes
I
scream,
sometimes
I
cry
Ik
zeg
je
eerlijk
vraag
ik
de
heer
I
tell
you
honestly
I
ask
the
Lord
Op
mijn
knieen
hoe
lang
nog?
On
my
knees
for
how
long?
Strafbladen,
aangespannen
zaken
Criminal
records,
filed
cases
Tot
hossels
in
de
straten
Hossels
in
the
streets
Ik
vraag
me
af,
I
wonder,
Ja
stel
je
was
mij,
Yes
imagine
you
were
me,
Was
je
dan
een
drugsdealer
rennend
door
de
wijk
Would
you
be
a
drug
dealer
running
around
the
neighborhood
Met
popo
op
je
hielen
Stel
je
was
ik,
With
popo
on
your
heels
imagine
I
was,
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
I
wouldn't
know
where
I'm
going
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Life
on
the
street
is
a
big
risk
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
I
look
at
me
chickie
and
I
keep
her
close
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerreley Z J Slijger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.