Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Outtatown,
we
never
outta
money)
(Outtatown,
wir
sind
nie
ohne
Geld)
Ayy,
ooh
(Star
Boy,
you′re
my
hero)
Ayy,
ooh
(Star
Boy,
du
bist
mein
Held)
We
ain't
never
running
out
of
money,
we
ain′t
running
out
of
loot
Uns
geht
nie
das
Geld
aus,
uns
geht
nie
die
Beute
aus
We
ain't
never
running
out
of
funds,
we
ain't
running
out
of
jewels
Uns
gehen
nie
die
Mittel
aus,
uns
gehen
nie
die
Juwelen
aus
We
ain′t
never
running
out
of
guns,
got
100
shots
for
you
Uns
gehen
nie
die
Waffen
aus,
hab
100
Schüsse
für
dich
Yeah,
I
feel
like
2Pac,
yeah,
ayy,
I
just
got
the
juice
Yeah,
ich
fühl'
mich
wie
2Pac,
yeah,
ayy,
ich
hab'
grad
den
Saft
I
feel
like
2Pac,
uh,
ayy,
I
just
got
the
juice
Ich
fühl'
mich
wie
2Pac,
uh,
ayy,
ich
hab'
grad
den
Saft
I′m
pouring
lean
on
the
rocks,
baby,
but
I
got
Cîroc
for
you
Ich
gieße
Lean
auf
Eis,
Baby,
aber
ich
hab'
Cîroc
für
dich
Ayy,
I'm
pouring
lean
on
the
rocks,
baby,
but
I
got
Cîroc
for
you
Ayy,
ich
gieße
Lean
auf
Eis,
Baby,
aber
ich
hab'
Cîroc
für
dich
Ayy,
I
ain′t
never
been
drunk,
yeah
Ayy,
ich
war
noch
nie
betrunken,
yeah
So
I'm
pouring
this
lean
up
Also
gieße
ich
diesen
Lean
hoch
And
I′m
rocking
CELINE,
yeah
Und
ich
rocke
CELINE,
yeah
And
I'm
off
of
this
bean,
yeah
Und
ich
bin
auf
diesem
Teil
drauf,
yeah
Ecstasy,
call
me
teen,
yeah
Ecstasy,
nenn
mich
Teen,
yeah
I
stay
rolling
up
green,
yeah
Ich
roll'
immer
Grünes,
yeah
And
your
bitch
all
on
me,
yeah
Und
deine
Bitch
hängt
an
mir,
yeah
Turn
her
into
a
fiend
Mach
sie
zur
Süchtigen
And
if
it′s
a
problem,
my
boy
shaking
shit
like
just
a
tambourine
Und
wenn
es
ein
Problem
gibt,
mein
Junge
bringt
alles
durcheinander
wie
ein
Tamburin
I
came
from
the
bottom,
I
jumped
to
the
top
ain't
use
no
trampoline
Ich
kam
vom
Boden,
sprang
nach
oben,
hab
kein
Trampolin
benutzt
He
think
he
the
shit
but
we
know
he
ain't
it,
baby,
don′t
gasoline
him
Er
denkt,
er
ist
der
Shit,
aber
wir
wissen,
er
ist
es
nicht,
Baby,
heiz
ihn
nicht
an
I
was
riding
by
myself,
I
signed
to
Opium,
had
to
grow
out
my
tree
limbs
Ich
fuhr
allein
rum,
unterschrieb
bei
Opium,
musste
meine
Äste
wachsen
lassen
Now
all
of
these
hoes
wanna
fuck,
all
these
hoes
wanna
suck
Jetzt
wollen
all
diese
Hoes
ficken,
all
diese
Hoes
wollen
lutschen
All
these
hoes
in
my
DM′s
All
diese
Hoes
in
meinen
DMs
Now
these
niggas
stealing
swag,
yeah
Jetzt
klauen
diese
Niggas
Swag,
yeah
They
wanna
be
Ken
but
can't
be
him
Sie
wollen
Ken
sein,
aber
können
er
nicht
sein
I
been
getting
on
planes,
I
been
switching
lanes
Ich
bin
in
Flugzeugen
gewesen,
hab
Spuren
gewechselt
Just
so
these
lil′
niggas
can
see
him
Nur
damit
diese
kleinen
Niggas
ihn
sehen
können
Did
a
pop-up
today,
perform
the
same
day
Hab
heute
'nen
Pop-up
gemacht,
am
selben
Tag
performt
Just
so
these
lil'
niggas
can
greet
him
Nur
damit
diese
kleinen
Niggas
ihn
begrüßen
können
We
ain′t
never
running
out
of
money,
we
ain't
running
out
of
loot
Uns
geht
nie
das
Geld
aus,
uns
geht
nie
die
Beute
aus
We
ain′t
never
running
out
of
funds,
we
ain't
running
out
of
jewels
Uns
gehen
nie
die
Mittel
aus,
uns
gehen
nie
die
Juwelen
aus
We
ain't
never
running
out
of
guns,
got
100
shots
for
you
Uns
gehen
nie
die
Waffen
aus,
hab
100
Schüsse
für
dich
Yeah,
I
feel
like
2Pac,
yeah,
ayy,
I
just
got
the
juice
Yeah,
ich
fühl'
mich
wie
2Pac,
yeah,
ayy,
ich
hab'
grad
den
Saft
I
feel
like
2Pac,
uh,
ayy,
I
just
got
the
juice
Ich
fühl'
mich
wie
2Pac,
uh,
ayy,
ich
hab'
grad
den
Saft
I′m
pouring
lean
on
the
rocks,
baby,
but
I
got
Cîroc
for
you
Ich
gieße
Lean
auf
Eis,
Baby,
aber
ich
hab'
Cîroc
für
dich
Ayy,
I′m
pouring
lean
on
the
rocks,
baby,
but
I
got
Cîroc
for
you
Ayy,
ich
gieße
Lean
auf
Eis,
Baby,
aber
ich
hab'
Cîroc
für
dich
I
feel
like
2
Ich
fühl'
mich
wie
2
Ayy,
I
feel
like
2Pac
Ayy,
ich
fühl'
mich
wie
2Pac
Ayy,
I'm
pouring
up
the
juice
Ayy,
ich
gieße
den
Saft
hoch
Ayy,
I′m
pouring
lean
on
the
rocks
Ayy,
ich
gieße
Lean
auf
Eis
Yeah,
I
just
ran
up
them
bands
(Outtatown,
we
never
outta
money)
Yeah,
ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
(Outtatown,
wir
sind
nie
ohne
Geld)
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
(Star
Boy,
you're
my
hero)
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
(Star
Boy,
du
bist
mein
Held)
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
ran,
I
ran,
I
ran,
I
ran
Ich
rannte,
ich
rannte,
ich
rannte,
ich
rannte
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
ran
that
shit
up
as
fast
as
I
can
Ich
hab'
das
so
schnell
gemacht,
wie
ich
konnte
I
stayed
down
and
came
up,
I
stuck
to
the
plan
Ich
blieb
unten
und
kam
hoch,
hielt
mich
an
den
Plan
You
know
I
don′t
give
a
fuck
'bout
shit
that
you
sayin′
Du
weißt,
ich
geb'
keinen
Fick
auf
das,
was
du
sagst
You
said
I
couldn't
do
it,
I
showed
you
I
can
Du
sagtest,
ich
könnte
es
nicht,
ich
hab'
dir
gezeigt,
dass
ich
kann
These
niggas
thought
I
couldn't
do
it
Diese
Niggas
dachten,
ich
könnte
es
nicht
I
been
the
one,
I
already
knew
it
Ich
war
der
Eine,
ich
wusste
es
schon
I
leave
my
opp
stank,
he
smell
like
some
sewage
Ich
lass'
meinen
Feind
stinken,
er
riecht
wie
Abwasser
I
ain′t
do
it
myself,
then
my
boy,
he
get
to
it
Hab's
nicht
selbst
gemacht,
dann
erledigt
es
mein
Junge
I′m
sippin'
drank,
codeine
be
my
fluid
Ich
schlürfe
Drank,
Codein
ist
meine
Flüssigkeit
I
ran
up
that
check
like
Nike,
just
do
it
Hab'
den
Check
gemacht
wie
Nike,
just
do
it
When
it
come
to
that
money,
you
know
I
get
to
it
Wenn's
um
das
Geld
geht,
weißt
du,
ich
hol's
mir
I
just
fucked
on
that
bitch,
you
be
buying
her
Louis
Hab'
grad
die
Bitch
gefickt,
der
du
Louis
kaufst
I
swear
these
niggas
be
dumber
than
Doofy
Ich
schwör',
diese
Niggas
sind
dümmer
als
Doofy
I′m
talking
'bout
that
boy
from
the
scary
movie
Ich
rede
von
dem
Jungen
aus
Scary
Movie
I
was
in
military
school
not
juvy
Ich
war
auf
der
Militärschule,
nicht
im
Jugendknast
They
be
judging
a
nigga,
yeah,
think
that
they
knew
me
Sie
beurteilen
einen
Nigga,
yeah,
denken,
sie
kannten
mich
He
talking
down,
but
his
bitch′ll
do
me
Er
redet
schlecht,
aber
seine
Bitch
macht's
mit
mir
Thought
she
was
the
wind
the
way
that
she
blew
me
Dachte,
sie
wär
der
Wind,
so
wie
sie
mir
einen
geblasen
hat
Shawty
a
ten
and
she
got
a
big
booty
Shawty
ist
'ne
Zehn
und
hat
'nen
fetten
Arsch
And
her
coochie
warm
and
wet
like
a
jacuzzi
Und
ihre
Muschi
warm
und
nass
wie
ein
Jacuzzi
I
ran
up
my
bands,
lil'
bitch,
I
am
not
stupid
Hab'
meine
Bands
gemacht,
kleine
Bitch,
ich
bin
nicht
dumm
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
ran,
I
ran,
I
ran,
I
ran
Ich
rannte,
ich
rannte,
ich
rannte,
ich
rannte
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
just
ran
up
them
bands
Ich
hab'
grad
die
Bands
gemacht
I
ran
that
shit
up
as
fast
as
I
can
Ich
hab'
das
so
schnell
gemacht,
wie
ich
konnte
I
stayed
down
and
came
up,
I
stuck
to
the
plan
Ich
blieb
unten
und
kam
hoch,
hielt
mich
an
den
Plan
You
know
I
don′t
give
a
fuck
'bout
shit
that
you
sayin'
Du
weißt,
ich
geb'
keinen
Fick
auf
das,
was
du
sagst
You
said
I
couldn′t
do
it,
I
showed
you
I
can
Du
sagtest,
ich
könnte
es
nicht,
ich
hab'
dir
gezeigt,
dass
ich
kann
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Project X
Veröffentlichungsdatum
23-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.