Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DON'T CALL ME (SUN COMES UP) (feat. Thomas Jack Foley & Adele Roberts)
НЕ ЗВОНИ МНЕ (СНОВА РАССВЕТ) (feat. Thomas Jack Foley & Adele Roberts)
Yes
I
sat
and
wrote
a
song
about
a
2 week
relationship
Да,
я
сел
и
написал
трек
про
отношения
на
две
недели
Bitch
had
me
fucked
up,
my
mental
on
uh,
Эта
сука
меня
достала,
моя
психика
на
uh,
My
feelings
on
uh,
they
just
would
not
quit
Мои
чувства
на
uh,
они
просто
не
проходили
So
glad
that
I
really
outgrew
em
tho
Так
рад,
что
я
реально
перерос
это
хо
Big
back
is
really
not
my
style
Большая
жопа
— это
не
мой
стиль
Over
him
he
think
I'm
in
denial
Он
думает,
что
я
в
отрицании,
но
нет
He
know
its
still
tight,
thats
why
he
still
smiles
Он
знает,
что
всё
ещё
туго,
потому
что
ухмыляется
Boy
you
fine
Пацан,
ты
хорош
Here's
your
10s
Вот
твои
десятки
But
you
can't
fuck
me
up
again
Но
ты
не
заколебешь
меня
снова
You
said
its
2 weeks
Ты
сказал
— две
недели
Had
me
weak
Но
я
сломался
You
just
fucking
couldn't
fucking
understand
Ты
просто
не
смог
ничего
понять
I
was
gonna
ride
Я
бы
прокатилась
Have
a
damn
time
Повеселилась
You
fumbled
me
Но
ты
облажался
Now
I'm
gone
slide
Теперь
я
ухожу
I
could
do
better
not
even
gonna
lie
Я
могу
лучше,
даже
не
вру
Fuck
that
nigga
on
your
line
Нахуй
этого
мужика
в
твоей
ленте
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Get
to
know
you
by
the
way
you
move
with
me
Узнаю
тебя
по
тому,
как
двигаешься
со
мной
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Comes
up
again
Снова
взойдет
Comes
up
again
Снова
взойдет
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Bitch-bitch
nigga
Сука-сука
Don't
need
to
run
and
tell
a
bitch
shit
Не
надо
бегать
и
рассказывать
мне
дерьмо
I
handle
this
grown
shit
on
my
own
Я
разберусь
с
этим
сама,
как
взрослая
You're
like
a
bug
in
the
window
Ты
как
жук
на
стекле
You
just
wanna
smash
it,
KILL
IT
Ты
просто
хочешь
раздавить,
УБИТЬ
Just
like
how
you
did
it
that
night
Прямо
как
ты
сделал
той
ночью
When
you
just
smashed
it,
killed
it
Когда
просто
взял
и
размазал
You're
irreplaceable
like
Ты
незаменим,
типа?
Little
nigga
you're
egotistical
Мелкий,
да
ты
эгоцентрик
You're
so
hard
on
the
head
Ты
такой
упрямый
Such
a
prideful
bitch
you
know
Горделивая
сука,
ну
знаешь
Worried
bout
whats
in
my
pockets
Прокалываешь,
что
у
меня
в
карманах
Worry
bout
whats
in
that
stomach
Прокалываешь,
что
у
меня
в
животе
Not
worried
bout
who
you
talking
Мне
плевать,
с
кем
ты
треплешься
Just
know
them
niggas
are
not
me
Просто
знай,
эти
кореши
— не
я
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
You
feel
the
heat
Ты
чувствуешь
жар
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Get
to
know
you
by
the
way
you
move
with
me
Узнаю
тебя
по
тому,
как
двигаешься
со
мной
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Comes
up
again
Снова
взойдет
Comes
up
again
Снова
взойдет
I'm
a
watch
you
till
the
sun
comes
up
again
Я
буду
смотреть,
пока
снова
не
взойдет
солнце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adele Roberts, Kemon Brown, Thomas Jack Foley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.