Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
record
Для
протокола
I
used
to
a
lot
of
humbling
when
i
was
little
Меня
часто
ставили
на
место,
когда
я
был
маленьким
Got
a
lot
of
whoopings
over
that
shit
too
И
получал
за
это
много
взбучек
And
thats
random,
But
so
what?
И
это
как
бы
ни
к
чему,
но
какая
разница?
Gimme
that
beat,
fool
Дай
мне
этот
бит,
чувак
This
a
full
time
jack
Это
полноценный
джекпот
no
really
this
a
Sounwave
track
нет,
правда,
это
трек
Sounwave
So
really
I
ain't
gotta
steal
nothing
all
I
gotta
do
is
kill
it
Так
что,
на
самом
деле,
мне
не
нужно
ничего
красть,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
порвать
When
you
press
record
button
let
the
paralyzed
feel
it
Когда
ты
нажмешь
кнопку
записи,
пусть
парализованные
это
почувствуют
I
came
back
with
a
full
time
swag
and
the
critics
thought
they
had
me
Я
вернулся
с
полной
уверенностью,
а
критики
думали,
что
поймали
меня
Nah,
I
just
bought
more
batteries
Неа,
я
просто
купил
больше
батареек
Turned
up
supercharged,
a
medium
away
from
living
large
Зарядился
по
полной,
в
шаге
от
роскошной
жизни
Matter
fact
where
my
niggas
at?
Кстати,
где
мои
ниггеры?
Where
my
bitches
with
them
pretty
weaves?
Где
мои
красотки
с
их
шикарными
прическами?
Enemies
bleed
on
the
maxi
pad
Враги
истекают
кровью
на
прокладке
pussy
you
fucked
with
the
wrong
one
дурочка,
ты
связалась
не
с
тем
I'm
on
one,
I'll
make
sure
your
kids
breathe
ammonia
Я
разошелся,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
твои
дети
дышали
нашатырем
Good
kid,
mad
city
Хороший
парень,
безумный
город
evil
in
my
heart
зло
в
моем
сердце
From
the
blood
niggas
fuckin'
with
me,
crip
niggas
tryna
kill
me
От
банды
Blood,
ниггеры
связываются
со
мной,
ниггеры
из
Crips
пытаются
убить
меня
Malcolm
X
mind
state,
if
I
raise
the
crime
rate
Умонастроение
Малкольма
Икса,
если
я
подниму
уровень
преступности
It's
a
legitimate
reason
why
На
это
есть
веская
причина
I
put
on
repeat
Kanye's
"Touch
The
Sky"
Я
ставлю
на
повтор
"Touch
The
Sky"
Канье
But
I'll
be
looking
past
that
I'm
tryna
touch
God
Но
я
смотрю
дальше
этого,
я
пытаюсь
коснуться
Бога
My
heart
to
the
heavens,
the
rebel
of
the
reverend
Мое
сердце
к
небесам,
бунтарь
преподобного
Ya'll
married
to
the
game
well
I'm
bout
to
crash
weddings
Вы
женаты
на
игре,
ну
а
я
собираюсь
сорвать
свадьбы
I
put
a
lot
of
pain
in
the
shit
I
write
Я
вкладываю
много
боли
в
то,
что
пишу
If
you
going
through
something,
this
the
shit
you
recite
Если
ты
переживаешь
что-то,
это
то,
что
тебе
нужно
прочитать
This
is
bigger
than
life
Это
больше,
чем
жизнь
This
is
Kendrick
Lamar
Это
Кендрик
Ламар
This
is
Jimi
Hendrix
guitar
on
tour?
I
mean
war
like
that!
Это
гитара
Джими
Хендрикса
в
туре?
Я
имею
в
виду
войну,
вот
так!
Yeah,
straight
like
that
Да,
именно
так
People
don't
be
shy
Люди,
не
стесняйтесь
Release
them
balloons
to
the
sky
Отпустите
эти
шары
в
небо
I
need
the
world
to
celebrate
me!
(One
time)
Мне
нужно,
чтобы
мир
праздновал
меня!
(Один
раз)
You'll
never
know
when
I'm
gone
(Two
times)
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
меня
не
станет
(Два
раза)
In
2010
I'm
tryna
ball,
nigga!
В
2010
я
пытаюсь
разбогатеть,
ниггер!
Like
shooting
jumpshots
in
the
mall,
nigga!
Как
бросать
мяч
в
торговом
центре,
ниггер!
That's
a
quote
from
Ab-Soul
Это
цитата
из
Ab-Soul
I
suppose
since
you
laugh
that's
the
ultimate
goal
Полагаю,
раз
ты
смеешься,
это
конечная
цель
On
behalf
of
the
От
имени
TopDawg
conglomerate
конгломерата
TopDawg
shall
stay
anonymous
останется
анонимным
Searching
seven
continents
accomplishing
big
shit
Ищем
на
семи
континентах,
совершая
большие
дела
Big
ass,
big
tits
she
on
me
Большая
задница,
большая
грудь,
она
на
мне
And
just
to
get
to
me
she'll
fuck
the
homies.
homie's
homies
И
только
чтобы
добраться
до
меня,
она
переспит
с
моими
корешами,
с
корешами
моих
корешей
The
life
of
a
cool
nigga
Жизнь
крутого
ниггера
My
nigga
Tony
said
"just
do
you,
nigga!
Мой
ниггер
Тони
сказал:
"Просто
будь
собой,
ниггер!
Sure
improve,
nigga
Конечно,
совершенствуйся,
ниггер
And
they
gon'
play
you
for
a
fool
that's
for
sure
И
они
точно
будут
считать
тебя
дураком
Till
they
know
you
got
the
stankiest
stew,
nigga!"
Пока
не
узнают,
что
у
тебя
самое
крутое
варево,
ниггер!"
I
ain't
tripping
I'm
just
tippin'
on
fo-fo's
Я
не
спотыкаюсь,
я
просто
кайфую
на
четырех
колесах
Back
in
the
city
and
tippin'
on
four
hoes
Вернулся
в
город
и
кайфую
с
четырьмя
шлюхами
cold
cold
холодно,
холодно
He's
sick
con,
slick
on
Он
больной,
ловкий
Drop
red
jewels
like
a
school
bar
mitzvah
Роняет
красные
камни,
как
школьная
бар-мицва
People
don't
be
shy
Люди,
не
стесняйтесь
Release
them
balloons
to
the
sky
Отпустите
эти
шары
в
небо
I
need
the
world
to
celebrate
me!
(One
time)
Мне
нужно,
чтобы
мир
праздновал
меня!
(Один
раз)
You'll
never
know
when
I'm
gone
(Two
times)
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
меня
не
станет
(Два
раза)
Why
ya'll
complain
about
OG's?
Почему
вы
жалуетесь
на
OG?
I
don't
look
at
a
legend
and
say
you
owe
me
Я
не
смотрю
на
легенду
и
не
говорю,
что
ты
мне
должен
Not
Snoop
not
Dre
not
Ice
Cube
Не
Снуп,
не
Дре,
не
Айс
Кьюб
went
to
the
same
school
ходил
в
ту
же
школу
I
look
in
the
mirror
and
do
it
myself
like
a
self
made
nigga
Я
смотрю
в
зеркало
и
делаю
все
сам,
как
настоящий
ниггер
I
don't
need
a
maid,
nigga
Мне
не
нужна
горничная,
ниггер
Do
I
need
a
cosign
from
Dre
or
Jigga?
Нужно
ли
мне
одобрение
от
Дре
или
Джей
Зи?
They
can
make
me
much
bigger,
but
do
I
need
em
though?
Они
могут
сделать
меня
намного
больше,
но
нужны
ли
они
мне?
I
just
need
a
flow
Мне
просто
нужен
флоу
The
type
of
shit
that
make
you
think
you
seen
Pac
ghost
Такой,
который
заставит
тебя
думать,
что
ты
видел
призрака
Пака
"Me
Against
The
World"
"Я
против
мира"
on
you
motherfuckers
на
вас,
ублюдки
I
got
my
back
against
the
wall
and
a
.45
У
меня
за
спиной
стена
и
45-й
калибр
Dog
get
smoked,
Chris
Tucker
Пса
застрелят,
Крис
Такер
Uhh,
tryna
record
my
steelo
Э-э,
пытаюсь
записать
свой
стиль
Even
when
I'm
not
there
just
like
TiVo
Даже
когда
меня
нет,
прямо
как
TiVo
The
hoes
tell
me
that
I
got
a
real
big
ego
Шлюхи
говорят
мне,
что
у
меня
очень
большое
эго
And
weed
move
slow
right
now
but
E
go
И
трава
сейчас
действует
медленно,
но
экстази
прет
You
know
what
I'm
talkin'
bout?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
I
look
at
your
Audemars
to
put
ya'll
in
time
out
Я
смотрю
на
твои
Audemars,
чтобы
отправить
вас
в
тайм-аут
It's
time
to
unveil
the
real
Время
раскрыть
настоящее
And
your
career
is
about
as
frail
as
Ms.
Winehouse
И
твоя
карьера
так
же
хрупкая,
как
мисс
Вайнхаус
Just
salute,
grab
a
fluke,
and
pull
the
wine
out
Просто
отдай
честь,
возьми
удачу
и
вытащи
вино
People
don't
be
shy
Люди,
не
стесняйтесь
Release
them
balloons
to
the
sky
Отпустите
эти
шары
в
небо
I
need
the
world
to
celebrate
me!
(One
time)
Мне
нужно,
чтобы
мир
праздновал
меня!
(Один
раз)
You'll
never
know
when
I'm
gone
(Two
times)
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
меня
не
станет
(Два
раза)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Spears, Kendrick Lamar
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.