Kendrick Lamar - Kendrick Lamar - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kendrick Lamar - Kendrick LamarÜbersetzung ins Russische




Kendrick Lamar
Кендрик Ламар
King's Dead
Смерть Короля
Miss me with that bullshit (bullshit)
Не грузи меня этой ерундой (ерундой)
You ain't really wild, you a tourist (a tourist)
Ты не дикий, детка, ты турист (турист)
I be blackin' out with the purist (the purist)
Я отрываюсь с самыми чистыми (чистыми)
I made a hundred thou' then I freaked it (I freaked it)
Я заработал сотню тысяч, потом сошёл с ума (сошёл с ума)
I made 500 thou' then I freaked it (I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, потом сошёл с ума (сошёл с ума)
I bought a '87 for the weekend (the weekend)
Я купил тачку 87-го на выходные (на выходные)
This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Это не то, чего ты хочешь, это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь)
This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Это не то, чего ты хочешь, это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь)
And it's like that, lil' bitch
Вот так вот, малышка
MVP, I don't get no sleep, no, I don't like that, lil' bitch
Самый ценный игрок, я не сплю, нет, мне это не нравится, малышка
Bust that open, I want that ocean, yeah that bite back, lil' bitch
Раскрой пошире, я хочу этот океан, да, тот, что кусается, малышка
Do it bite back, lil' bitch? Need two life jackets, lil' bitch
Он кусается, малышка? Нужно два спасательных жилета, малышка
I ain't gon' hold you, I ain't gon' press you, never control you
Я не буду тебя держать, я не буду тебя давить, никогда не буду тебя контролировать
I ain't gon' front you, keep it 100, I don't know you
Я не буду тебе врать, всё по-честному, я тебя не знаю
Boss like Top Dawg, bossed my life up, crossin' over
Босс, как Top Dawg, поднял свою жизнь, перешёл черту
Stutter steppin', got a Hall of Fame in all my posters
Танцую степ, у меня Зал Славы на всех моих постерах
I've been ready, my whip been ready
Я был готов, моя тачка была готова
My bitch been ready, my clique been ready
Моя девочка была готова, моя банда была готова
My shit's been ready, my check's been ready
Мои дела были готовы, мой чек был готов
My shot's on full, that's Armageddon
Мой выстрел заряжен, это Армагеддон
I got pull, I hope y'all ready
У меня есть связи, надеюсь, вы все готовы
My tank on full, you know, unleaded
Мой бак полон, знаешь ли, неэтилированного
I gotta go get it, I gotta go get it
Я должен идти и взять это, я должен идти и взять это
I gotta go get it, I gotta go get it
Я должен идти и взять это, я должен идти и взять это
My name gon' hold up, my team gon' hold up
Моё имя выстоит, моя команда выстоит
My name gon' hold up, my team gon' hold up
Моё имя выстоит, моя команда выстоит
My shots gon' fire, my team gon' roll up
Мои выстрелы будут меткими, моя команда подъедет
Ménage-à-trois, my queen gon' roll up
Ménage-à-trois, моя королева подъедет
I hope y'all ready, you know I'm ready
Надеюсь, вы все готовы, вы знаете, я готов
I rain all day, you know, confetti
Я сыплю деньгами весь день, знаешь ли, конфетти
I gotta go get it, I gotta go get it
Я должен идти и взять это, я должен идти и взять это
I gotta go get it, I gotta go get it, skrrt
Я должен идти и взять это, я должен идти и взять это, скррт
Miss me with that bullshit (bullshit)
Не грузи меня этой ерундой (ерундой)
You're not a gang member, you's a tourist (a tourist)
Ты не гангстер, детка, ты турист (турист)
I be blackin' out, I be blackin' out
Я отрываюсь, я отрываюсь
Bought an '83 Cutlass for the weekend (for the weekend)
Купил Катлас 83-го на выходные (на выходные)
I got a hundred thousand, then I freaked it (then I freaked it)
У меня было сто тысяч, потом я сошёл с ума (потом я сошёл с ума)
I made 500 thousand, then I freaked it (then I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, потом я сошёл с ума (потом я сошёл с ума)
I put a Rolls Royce on my wrist, oh yeah
Я надел Роллс-Ройс на запястье, о да
Fuck his baby mama tryna sneak diss
К чёрту мамашу его ребёнка, пытающуюся меня задеть
I took her to my penthouse, then I freaked it (then I freaked it)
Я отвёл её в свой пентхаус, потом сошёл с ума (потом я сошёл с ума)
I haven't made my mind up, should I keep it? (should I keep it?)
Я ещё не решил, оставить ли её? (оставить ли её?)
I got big dog status, it ain't no secret
У меня статус большого пса, это не секрет
La di da di da, slob on me knob
Ла-ди-да-ди-да, пососи мой член
Pass me some syrup, fuck me in the car
Передай мне сиропчик, трахни меня в машине
La di da di da, mothafuck the law
Ла-ди-да-ди-да, к чёрту закон
Chitty chitty bang, murder everything
Чити-чити-бэнг, убей всех
Bitch, I'm on a roll and I put that on the gang
Сучка, я на волне, и я клянусь этим своей бандой
Yeah, miss me with that bullshit (bullshit)
Да, не грузи меня этой ерундой (ерундой)
You ain't really wild, you a tourist (a tourist)
Ты не дикий, детка, ты турист (турист)
I be blackin' out with the purist (the purist)
Я отрываюсь с самыми чистыми (чистыми)
I made a hundred thou' then I freaked it (I freaked it)
Я заработал сотню тысяч, потом сошёл с ума (сошёл с ума)
I made 500 thou' then I freaked it (I freaked it)
Я заработал 500 тысяч, потом сошёл с ума (сошёл с ума)
I bought a '87 for the weekend (the weekend)
Я купил тачку 87-го на выходные (на выходные)
This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Это не то, чего ты хочешь, это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь)
This ain't what you want, this ain't what you want (what you want)
Это не то, чего ты хочешь, это не то, чего ты хочешь (чего ты хочешь)
Changes
Перемены
Is you gon' do something?
Ты собираешься что-то делать?
What you want?
Чего ты хочешь?
Red light, green light, red light, green light
Красный свет, зелёный свет, красный свет, зелёный свет
Red light, green light, they like, we like
Красный свет, зелёный свет, им нравится, нам нравится
Fast cars, fast money, fast life, fast broads
Быстрые машины, быстрые деньги, быстрая жизнь, быстрые тёлки
Egotistic, goin' ballistic, why God?
Эгоистичный, схожу с ума, почему, Боже?
Born warrior, lookin' for euphoria, but I don't see it
Рождённый воином, ищу эйфорию, но не вижу её
I don't feel it, I'm paraplegic, tapped in when I'm maxed in
Не чувствую её, я парализован, врубаюсь, когда на максимуме
Compound with the MAC 10s and the pumps in the background
В окружении MAC-10 и дробовиков на заднем плане
I was absent, never OG, standout
Я отсутствовал, никогда не был OG, выделялся
I was lackin' everything else but doubt
Мне не хватало всего, кроме сомнений
In the Magnum, holding Magnums with a Magnum
В Магнуме, держу Магнумы с Магнумом
Nigga, ad-lib and I sing out loud
Нигга, импровизирую и пою вслух
Never had friends, never had ends, never had hope
Никогда не было друзей, никогда не было денег, никогда не было надежды
They was like, "Nope," I was like, "Boo yaow, boo yaow"
Они говорили: "Нет", а я такой: "Бу-яу, бу-яу"
Yeah, God, tee off the day
Да, Боже, начинай день
Know we off the, be off the, eat off your plate
Знай, мы не в себе, будь не в себе, ешь со своей тарелки
Throw me off, I be, "Off ya head"
Сбрось меня, я буду "Вне себя"
Well ate, on C4, I'm way off the edge
Хорошо поел, на C4, я на грани
Fuck integrity, fuck your pedigree,
К чёрту целостность, к чёрту твою родословную,
fuck your feelings, fuck your culture
к чёрту твои чувства, к чёрту твою культуру
Fuck your mom, fuck your family, fuck your drive
К чёрту твою маму, к чёрту твою семью, к чёрту твоё стремление
Fuck your land, fuck your children, fuck your wives
К чёрту твою землю, к чёрту твоих детей, к чёрту твоих жён
Who am I? Not your father, not your brother
Кто я? Не твой отец, не твой брат
Not your reason, not your future
Не твоя причина, не твоё будущее
Not your comfort, not your reverence, not your glory
Не твой комфорт, не твоё почтение, не твоя слава
Not your heaven, not your angel, not your spirit
Не твой рай, не твой ангел, не твой дух
Not your message, not your freedom
Не твоё послание, не твоя свобода
Not your people, not your neighbor
Не твой народ, не твой сосед
Not your baby, not your equal
Не твой ребёнок, не твой равный
Not the title y'all want me under
Не тот титул, под которым вы хотите меня видеть
All hail King Killmonger
Да здравствует Король Киллмонгер
Red light, green light, red light, green light
Красный свет, зелёный свет, красный свет, зелёный свет
Red light, green light, they like, we like
Красный свет, зелёный свет, им нравится, нам нравится
Fast cars
Быстрые машины






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.