Kenia OS feat. Andry Kiddos - ¿Qué Pasa? - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

¿Qué Pasa? - Andry Kiddos , Kenia OS Übersetzung ins Englische




¿Qué Pasa?
What's Happening?
Sigo aquí bien peda, yeh
I'm still here, pretty drunk, yeah
Gastándome el dinero, yeh
Spending all my money, yeah
No por qué no estás aquí, ¿por qué?
I don't know why you're not here, why?
Si te necesito aquí, ah, ah
If I need you here, ah, ah
Ya no estás pa' mí, no
You're not here for me anymore, no
Siri ya no está pa' mí, ah
Siri's not here for me anymore, ah
Netflix ya no está pa' (Yeh-yeh)
Netflix isn't here for me anymore (Yeah-yeah)
Ahora nadie está pa' mí, ah
Now no one's here for me, ah
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Mientras más me duele más sola está mi casa
The more it hurts, the emptier my house feels
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Mientras más me duele menos vienes a casa
The more it hurts, the less you come home
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Extraño pedir pizza pa' que no cocinaras
I miss ordering pizza so you wouldn't have to cook
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
En este momento quiero irme a tu casa
Right now I want to go to your house
En una mano traigo mi pack del pacífico
In one hand I have my Pacifico pack
En la otra mano la caja de cigarrillos
In the other hand, the box of cigarettes
Ahora en mi cuarto se siente una vibra sad
Now my room feels sad
Siempre te espero escuchando Christian Nodal
I always wait for you listening to Christian Nodal
Viendo Bob Esponja, tomando Coca Cola
Watching SpongeBob, drinking Coca Cola
La gente me ve tranqui', pero yo ando depri'
People see me chillin', but I'm depressed
Viendo Bob Esponja, tomando Coca Cola
Watching SpongeBob, drinking Coca Cola
Tengo vacío el refri' y solo tengo cerve'
My fridge is empty and I only have beer
Para, para, para para
Stop, stop, stop, stop
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Mientras más me duele más sola está mi casa
The more it hurts, the emptier my house feels
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Mientras más me duele menos vienes a casa
The more it hurts, the less you come home
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
Extraño pedir pizza pa' que no cocinaras
I miss ordering pizza so you wouldn't have to cook
¿Qué pasa?, ¿qué pasa?
What's happening?, what's happening?
En este momento quiero irme a tu casa
Right now I want to go to your house
No sabes cuánto duele esta canción (Amor)
You don't know how much this song hurts (Love)
No sabes cuánto me duele en el corazón (Eh, eh)
You don't know how much it hurts my heart (Eh, eh)
Es que no puedo con esta sensación (¿Cual?)
I can't handle this feeling (Which one?)
La sensación de extrañarte
The feeling of missing you
Me está matando la puta depresión
This damn depression is killing me
Vivo escuchando cancionsitas de amor
I live listening to little love songs
Todos los días cazando Pokémon
Every day hunting Pokémon
Y no dejo de extrañarte
And I can't stop missing you





Autoren: Andry Jose Leal Matheus


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.