ホール・ニュー・ワールド -
Kenji Urai
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ホール・ニュー・ワールド
A Whole New World
見せてあげよう
輝く世界
Let
me
show
you
a
world
of
shining
lights
プリンセス
自由の花を
ほら
Princess,
a
flower
of
freedom,
behold
目を開いて
この広い世界を
Open
your
eyes
to
this
vast
world
魔法のじゅうたんに
身をまかせ
Surrender
to
the
magic
carpet
大空
雲は美しく
In
the
sky,
the
clouds
are
beautiful
誰も僕ら引き止め
縛りはしない
No
one
can
hold
us
back
or
bind
us
大空
目が眩むけれど
In
the
sky,
it's
dazzling
ときめく胸初めて
あなた見せてくれたの
My
heart
beats
with
excitement
as
you
show
me
for
the
first
time
(すばらしい世界を)
(A
wonderful
world)
素敵すぎて
信じられない
It's
so
wonderful,
I
can't
believe
it
きらめく星は
ダイヤモンドね
The
twinkling
stars
are
diamonds
A
Whole
New
World
(目を開いて)
A
Whole
New
World
(Open
your
eyes)
初めての世界
(恐がらないで)
A
world
seen
for
the
first
time
(Don't
be
afraid)
流れ星は不思議な
夢に満ちているのね
Shooting
stars
are
filled
with
magical
dreams
素敵な
(星の海を)
A
beautiful
(sea
of
stars)
新しい世界
(どうぞ
このまま)
A
new
world
(Come
on,
just
like
this)
二人きりで明日を
一緒に見つめよう
Let's
watch
tomorrow
together,
just
the
two
of
us
このまま
(二人が)
Just
like
this
(the
two
of
us)
素敵な
(世界を)
A
wonderful
(world)
見つめて
(あなたと)
Watching
(with
you)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Wonderland
Veröffentlichungsdatum
03-08-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.