Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Right On to the End of the Road
Bleib auf dem Weg bis zum Ende
The
End
Of
The
Road
Das
Ende
des
Weges
Ev'ry
road
thro'
life
is
a
long,
long
road
.
Jeder
Weg
durchs
Leben
ist
ein
langer,
langer
Weg,
Fill'
d
with
joys
and
sorrows
too
Gefüllt
mit
Freuden
und
Sorgen
auch.
As
you
journey
on
how
your
heart
will
yearn
Auf
deiner
Reise
wird
dein
Herz
sich
sehnen
For
the
things
most
dear
to
you
Nach
den
Dingen,
die
dir
am
liebsten
sind.
With
wealth
and
love
'tis
so
Mit
Reichtum
und
Liebe
ist's
ebenso,
But
onward
we
must
go
Doch
weiter
müssen
wir
gehen.
Keep
right
on
to
the
end
of
the
road
Bleib
auf
dem
Weg
bis
zum
Ende
des
Weges,
Keep
right
on
to
the
end
Bleib
auf
dem
Weg
bis
zum
Ende.
Tho'
the
way
be
long,
let
your
heart
be
strong
Mag
der
Weg
auch
lang
sein,
sei
dein
Herz
stark,
Keep
right
on
to
the
end
Bleib
auf
dem
Weg
bis
zum
Ende.
Tho'
you're
tired
and
weary
still
journey
on,
Auch
wenn
du
müde
und
erschöpft
bist,
reise
weiter,
Till
you
come
to
your
happy
abode
Bis
du
zu
deiner
glücklichen
Bleibe
kommst,
Where
all
you
love,
you've
been
dreaming
of
Wo
alle,
die
du
liebst,
von
denen
du
geträumt
hast,
Will
be
there,
at
the
end
of
the
road
Dort
sein
werden,
am
Ende
des
Weges.
With
a
big
stout
heart
to
a
long
steep
hill
Mit
großem,
starkem
Herzen
einen
langen,
steilen
Hügel
hinan,
We
may
get
there
with
a
smile
Können
wir
mit
einem
Lächeln
dort
ankommen.
With
a
good
kind
thought
and
a
mile
end
view
Mit
gutem,
freundlichem
Gedanken
und
dem
Ziel
vor
Augen
We
may
cut
short
many
a
mile
Können
wir
manche
Meile
verkürzen.
So
let
courage
ev'ry
day
So
soll
Mut
jeden
Tag
Be
your
guiding
star
alway
Stets
dein
Leitstern
sein.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sir Harry Lauder, William Dillon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.