Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How About You
Как насчёт тебя
When
a
girl
meets
boy
Когда
девушка
встречает
парня
Life
can
be
a
joy
Жизнь
может
стать
радостью
But
the
note
they
end
on
Но
нота,
на
которой
они
закончат
Will
depend
on
Будет
зависеть
от
Little
pleasures
they
will
share
Маленьких
радостей,
что
разделят
они
So
let
us
compare
Так
давай
сравним
I
like
New
York
in
June,
how
about
you?
Мне
нравится
Нью-Йорк
в
июне,
как
насчёт
тебя?
I
like
a
Gershwin
tune,
how
about
you?
Мне
нравится
мелодия
Гершвина,
как
насчёт
тебя?
I
love
a
fireside
when
a
storm
is
due.
Обожаю
камин,
когда
надвигается
буря.
I
like
potato
chips,
moonlight
and
motor
trips,
Люблю
картофельные
чипсы,
лунный
свет
и
поездки
на
машине,
How
about
you?
Как
насчёт
тебя?
I'm
mad
about
good
books,
can't
get
my
fill,
Схожу
с
ума
по
хорошим
книгам,
не
могу
насытиться,
And
Franklin
Roosevelt's
looks
give
me
a
thrill.
А
внешность
Франклина
Рузвельта
приводит
в
восторг.
Holding
hands
at
the
movie
show,
Держаться
за
руки
в
кино,
When
all
the
lights
are
low
Когда
все
огни
приглушены
May
not
be
new,
but
I
like
it,
Может,
и
не
ново,
но
мне
нравится,
How
about
you?
Как
насчёт
тебя?
I
like
Jack
Benny's
jokes.
Мне
нравятся
шутки
Джека
Бенни.
To
a
degree.
До
некоторой
степени.
I
love
the
common
folks.
Люблю
простых
людей.
That
includes
me.
Включая
и
себя.
I
like
to
window
shop
on
5th
Avenue.
Люблю
рассматривать
витрины
на
Пятой
авеню.
I
like
banana
splits,
late
supper
at
the
Ritz,
Люблю
банановые
сплиты,
поздний
ужин
в
«Ритце»,
How
about
you?
Как
насчёт
тебя?
I
love
to
dream
of
fame,
maybe
I'll
shine.
Люблю
мечтать
о
славе,
может,
я
заблещу.
I'd
love
to
see
your
name
right
beside
mine.
Хотел
бы
я
увидеть
своё
имя
рядом
с
твоим.
I
can
see
we're
in
harmony,
Вижу,
мы
в
гармонии,
Looks
like
we
both
agree
Похоже,
мы
оба
согласны
On
what
to
do,
С
тем,
что
делать,
And
I
like
it,
how
about
you?
И
мне
нравится,
как
насчёт
тебя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: B. Lane, R. Freed
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.