Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
so
many
places
and
so
many
faces,
Я
повидал
столько
мест
и
столько
лиц,
Left
behind
so
many
traces
of
my
soul.
Оставил
после
себя
столько
следов
своей
души.
I
carry
all
these
voices
with
the
ringing
in
my
ears,
Я
несу
в
себе
все
эти
голоса,
звон
в
ушах,
Some
girl's
tears
and
the
rhythm
of
the
road.
Чьи-то
женские
слезы
и
ритм
дороги.
Sometimes
my
life
takes
more
than
I
can
give.
Иногда
жизнь
требует
больше,
чем
я
могу
дать.
That's
when
I
gotta
go
Именно
тогда
мне
нужно
уйти
Where
no
one's
around
Туда,
где
никого
нет,
But
the
silence
and
the
sound
Кроме
тишины
и
звука
Of
"Three
Little
Birds"
for
company.
"Трех
маленьких
птичек"
для
компании.
I
got
a
sip
of
something
strong,
У
меня
есть
глоток
чего-то
крепкого,
A
secondhand
"Old
Man
and
the
Sea",
Подержанный
"Старик
и
море",
Out
here
with
me,
Здесь,
со
мной,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
God
knows
I
love
my
life
and
I
thank
Him
every
night
Бог
знает,
я
люблю
свою
жизнь,
и
благодарю
Его
каждую
ночь,
But
sometimes
I
feel
the
knife
of
responsibility.
Но
иногда
я
чувствую
нож
ответственности.
And
the
struggle
and
the
strife,
what's
wrong
and
what's
right
И
борьба,
и
раздор,
что
правильно,
а
что
нет,
Has
got
me
searching
for
the
light
and
my
place
of
peace.
Заставляют
меня
искать
свет
и
свое
место
покоя.
Where
no
one's
around
Туда,
где
никого
нет,
But
the
silence
and
the
sound
Кроме
тишины
и
звука
Of
"Three
Little
Birds"
for
company.
"Трех
маленьких
птичек"
для
компании.
I
got
a
sip
of
something
strong,
У
меня
есть
глоток
чего-то
крепкого,
A
secondhand
"Old
Man
and
the
Sea",
Подержанный
"Старик
и
море",
Out
here
with
me,
Здесь,
со
мной,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
We
all
live
in
chaos,
noise
and
negativity
Мы
все
живем
в
хаосе,
шуме
и
негативе,
But
I
still
believe
in
one
love
bigger
than
you
and
me,
Но
я
все
еще
верю
в
одну
любовь,
большую,
чем
ты
и
я,
You
and
me
and
Marley,
Ты
и
я,
и
Марли,
You
and
me
and
Marley
Ты
и
я,
и
Марли
I
hear
redemption's
song,
Я
слышу
песню
искупления,
A
whisper
on
the
sea,
Шепот
моря,
Out
here
with
me,
Здесь,
со
мной,
Out
here
with
me,
Здесь,
со
мной,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
I
hear
redemption's
song,
Я
слышу
песню
искупления,
Me
and
Marley,
Я
и
Марли,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: TOM DOUGLAS, KENNETH CHESNEY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.