Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farther I Go
Чем дальше я ухожу
Farther
I
go
Чем
дальше
я
ухожу,
I
took
a
boat,
I
took
a
plane
Я
садился
на
корабль,
я
садился
в
самолет,
Halfway
around
the
world
on
a
train
Объехал
полмира
на
поезде.
New
York
to
Orleans,
Japan
to
Tibet
Из
Нью-Йорка
в
Орлеан,
из
Японии
в
Тибет,
But
the
farther
I
go,
the
closer
you
get
Но
чем
дальше
я
ухожу,
тем
ближе
ты
становишься.
And
I
can′t
get
you
out
of
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
All
these
years
to
forget,
all
these
miles
in
jet
Все
эти
годы,
чтобы
забыть,
все
эти
мили
на
реактивном
самолете,
But
the
farther
I
go,
the
closer
you
get.
Но
чем
дальше
я
ухожу,
тем
ближе
ты
становишься.
I
took
some
dreams,
I
can't
damp
some
dust
Я
строил
мечты,
я
пытался
развеять
пыль,
I
damned
your
name,
I
cried
and
I
cursed
Я
проклинал
твое
имя,
я
плакал
и
ругался.
I
run
to
the
ends
of
the
earth
to
forget
Я
бежал
на
край
земли,
чтобы
забыть,
But
the
farther
I
go,
the
closer
you
get.
Но
чем
дальше
я
ухожу,
тем
ближе
ты
становишься.
I
found
a
friend,
I
took
her
home
Я
нашел
другую,
я
привел
ее
домой,
I
took
her
upstairs,
disconnected
the
phone
Я
поднялся
с
ней
наверх,
отключил
телефон.
We
got
warmer
and
warmer
Нам
становилось
все
жарче
и
жарче,
Been
blazing
hot
Пламя
разгоралось,
But
the
farther
we
went,
the
closer
you
got
Но
чем
дальше
мы
заходили,
тем
ближе
ты
становилась.
And
I
can
even
make
love
anymore.
И
я
даже
не
могу
больше
заниматься
любовью.
All
these
years
to
forget
â
Все
эти
годы,
чтобы
забыть...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Barry Gibb, Maurice Gibb
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.