Kenny Rogers - Ol' Red - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ol' Red - Kenny RogersÜbersetzung ins Russische




Ol' Red
Старый Рыжий
Well I caught my wife
Ну, я застукал свою жену
With another man,
С другим мужчиной,
And it cost me 99
И это стоило мне 99
On a prison farm in Georgia,
На тюремной ферме в Джорджии,
Close to the Florida line.
Близко к границе с Флоридой.
Well I′ve been here for twelve long years,
Я пробыл здесь двенадцать долгих лет,
I finally made the warden my friend.
И наконец-то подружился с надзирателем.
And so he sentenced me
И он приговорил меня
To a life of ease
К лёгкой жизни,
Takin' care of Old Red.
Присматривать за Старым Рыжим.
Now old Red, he′s the damdest dog
Этот Старый Рыжий, он самый удивительный пёс,
That I've ever seen.
Которого я когда-либо видел.
Got a nose that can smell
У него нюх, способный учуять
A two-day trail,
Двухдневный след,
He's a four-legged tracking machine.
Он четвероногая машина слежения.
You can consider yourself
Можешь считать себя
Mighty lucky
Чертовски везучим,
To get past the gators and the
Если тебе удастся пройти мимо аллигаторов и
Quicksand fence.
Заболоченной ограды.
But all these years that I′ve
Но за все эти годы, что я
Been here and nobody got past Red.
Здесь, никто не смог пройти мимо Рыжего.
And the warden sang,
И пел надзиратель:
"Come on somebody,
"Ну же, кто-нибудь,
Why don′t you run?
Почему бы вам не бежать?
Old Red's itching to have a little fun.
Старый Рыжий жаждет немного повеселиться.
Get my lantern,
Принесите мой фонарь,
Get my gun.
Принесите моё ружьё.
Red will have a treat
У Рыжего будет угощение
For the morning come."
К утру."
Well I paid off the guard,
Ну, я подкупил охранника,
And I slipped out a letter
И тайком отправил письмо
To my cousin up in Tennessee.
Моему кузену в Теннесси.
Oh, and he brought down
О, и он привёз
A blue-tick hound,
Голубую гончую,
She was pretty as she could be.
Она была прекрасна, как только можно.
Well, they pinned her up
Ну, они привязали её
In the swampland,
На болоте,
About a mile just south of the gate.
Примерно в миле к югу от ворот.
When I′d take old Red for his evening run,
Когда я выводил Старого Рыжего на вечернюю прогулку,
I'd just drop him off
Я просто отпускал его
And wait.
И ждал.
And the warden sang,
И пел надзиратель:
"Come on somebody,
"Ну же, кто-нибудь,
Why don′t you run?
Почему бы вам не бежать?
Old Red's itching to have a little fun.
Старый Рыжий жаждет немного повеселиться.
Get my lantern,
Принесите мой фонарь,
Get my gun.
Принесите моё ружьё.
Red will have a treat
У Рыжего будет угощение
For the morning come."
К утру."
Well old Red he got real used to seeing
Ну, Старый Рыжий привык видеть
His lady every night.
Свою даму каждую ночь.
And so I kept him away
И поэтому я держал его подальше
For three or four days,
Три или четыре дня,
And waited til the time got right.
И ждал подходящего момента.
Well, I made my run
Ну, я совершил свой побег
With the evening sun,
С вечерним солнцем,
And I smiled when I let old Red out.
И улыбнулся, когда выпустил Старого Рыжего.
Cause I was headed north to Tennessee,
Потому что я направлялся на север, в Теннесси,
And old Red was headed south.
А Старый Рыжий на юг.
And the warden sang,
И пел надзиратель:
"Come on somebody,
"Ну же, кто-нибудь,
Why don′t you run?
Почему бы вам не бежать?
Old Red's itching
Старый Рыжий жаждет
To have a little fun.
Немного повеселиться.
Get my lantern,
Принесите мой фонарь,
Get my gun.
Принесите моё ружьё.
Red will have treat
У Рыжего будет угощение
For the morning come."
К утру."
Now there's red-haired blue ticks
Теперь рыже-голубые гончие
All in the south.
По всему югу.
Love got me in here,
Любовь привела меня сюда,
And love got me out...*
И любовь вытащила меня отсюда...*





Autoren: M. Sherrill, J. Bohon, D. Goodman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.