Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berg & Dalvana
Горки и долины
På
vägen
tvättas
spåren
bort
На
дороге
смываются
следы,
En
olycka
blir
minnen
blott
Несчастье
становится
лишь
воспоминанием.
Rusningstid
strax
innan
jul
Час
пик
прямо
перед
Рождеством,
Så
glömmer
nån
ett
varningsljus
Кто-то
забыл
аварийный
свет.
När
jag
blir
grå
Когда
я
поседею,
När
jag
faller,
orkar
du
för
två?
Когда
я
упаду,
хватит
ли
тебе
сил
за
двоих?
När
idag
blir
igår
Когда
сегодня
станет
вчера,
Kommer
du
att
älska
mig
då?
Будешь
ли
ты
любить
меня
тогда?
En
gammal
sång
får
en
helt
ny
text
Старая
песня
обретает
новый
текст,
En
äcklig
röst
som
billigt
sex
Противный
голос,
как
дешевый
секс.
Jag
har
inga
vänner
kvar
У
меня
не
осталось
друзей,
Visst
är
livet
underbart?
Ну
разве
жизнь
не
прекрасна?
När
jag
blir
grå
Когда
я
поседею,
När
jag
faller,
orkar
du
för
två?
Когда
я
упаду,
хватит
ли
тебе
сил
за
двоих?
När
idag
blir
igår
Когда
сегодня
станет
вчера,
Kommer
du
att
älska
mig
då?
Будешь
ли
ты
любить
меня
тогда?
Det
spelar
ingen
roll
om
du
håller
mig
hårt
Неважно,
если
ты
крепко
меня
обнимаешь,
Ingen
kommer
att
minnas
om
hundra
år
Никто
не
вспомнит
через
сто
лет.
Jag
är
rädd
att
man
glömmer,
glömmer
allt
Я
боюсь,
что
мы
забудем,
забудем
все,
Som
vi
glömde
att
vi
älskade
varandra
Как
мы
забыли,
что
любили
друг
друга.
Håll
ut,
jag
behöver
dig
Держись,
ты
мне
нужна.
Håll
ut,
jag
behöver
dig
Держись,
ты
мне
нужна.
Håll
ut,
jag
behöver
dig
Держись,
ты
мне
нужна.
Håll
ut,
stå
ut
med
mig
Держись,
терпи
меня.
Stå
ut
med
mig
Терпи
меня.
Jag
behöver
dig
Ты
мне
нужна.
Jag
behöver
dig
Ты
мне
нужна.
Stå
ut
med
mig
Терпи
меня.
Jag
behöver
dig
Ты
мне
нужна.
Ja,
jag
älskar
dig
Да,
я
люблю
тебя.
Stå
ut
med
mig
Терпи
меня.
Jag
behöver
dig
Ты
мне
нужна.
Stå
ut
med
mig
Терпи
меня.
Jag
behöver
dig
Ты
мне
нужна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jocke Berg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.